数载崎岖天下遍,而今幸遇林泉。饥来吃饭困来眠。离城几一舍,别是小壶天。
坐上水山俱秀发,池中开满青莲。老来功行卒难全。未能三岛去,先作五华仙。
诗句释义:
数载崎岖天下遍,而今幸遇林泉。
译文:
经历了无数艰难险阻,如今终于有幸遇到了宁静的山水。
赏析:
此诗描绘了诗人在历经艰辛后,最终找到心灵的栖息地——宁静的林泉,表达了一种超脱尘世纷扰的闲适和满足。通过“数载崎岖”到“而今幸遇”,展现了诗人内心从挣扎到顿悟的过程,同时也反映了他对于平凡生活的美好感悟。
数载崎岖天下遍,而今幸遇林泉。饥来吃饭困来眠。离城几一舍,别是小壶天。
坐上水山俱秀发,池中开满青莲。老来功行卒难全。未能三岛去,先作五华仙。
诗句释义:
数载崎岖天下遍,而今幸遇林泉。
译文:
经历了无数艰难险阻,如今终于有幸遇到了宁静的山水。
赏析:
此诗描绘了诗人在历经艰辛后,最终找到心灵的栖息地——宁静的林泉,表达了一种超脱尘世纷扰的闲适和满足。通过“数载崎岖”到“而今幸遇”,展现了诗人内心从挣扎到顿悟的过程,同时也反映了他对于平凡生活的美好感悟。
【解析】 此词为修行悟道之作,全词表现了修者得道后,对外界纷扰的超然脱俗。 “修行还悟宿根深。”修行悟道。宿根,指前世修积的根基。 “得知音”二句:得到知己。知音,喻知己。 “十二时中,外境不能侵”二句:十二种时间,外界的环境都不可能侵扰我。侵扰,干扰。 “保命全真无别用”二句:保全生命和追求真理,不需要别的帮助,只要自己努力就可以了。 “一时勘破古通今”三句:一下子洞彻古今
江城子 道人活计日开颜。 性多宽。 六神安。 晦迹韬光,无事到心间。 养就亘初灵底物,名利客,不如闲。 人生能有几多欢。 老摧残。 死生关。 六道轮回,来往苦艰难。 好认吾门亲至道,情欲断,出尘寰。 注释: 1. 江城子: 词牌名,这是一首以“江城子”为词牌创作的词。 2. 道人活计日开颜: 道人指修炼成道的人,这里的活计是指日常生活的琐事。道人的生活变得愉悦,每天都开心。 3. 性多宽:
【注释】 无俗念 通仙观作:没有世俗的杂念,在通仙观修行。通仙观:相传为仙人炼丹之所,位于西华山深处。 通仙地僻,向西山深处,倚云栖迹。通仙观:传说中仙人修炼的地方。地僻:偏僻,远离尘世喧嚣。西山:西华山。深处:指深山之中。倚云:靠在云端。栖迹:栖息。 俯视峰峦千万叠,隔断红尘消息。俯视:从高处向下看。峰峦:山峰和山峦。千叠:形容山峰重叠的样子。红尘:人世间的繁华与喧嚣。消息:消息,这里指讯息。
诗句释义: 我正在幽静的窗户下坚守自己的原则。 洞察了春天和秋天的花与月,明白了世间万物都是虚幻。 得意时便归来休息,让身心都得到休憩。 休憩吧休憩吧。 锻练出一颗像春雪般晶莹剔透的心。 译文: 我正在幽静的窗户下坚守自己的原则。 洞察了春天和秋天的花与月,知道了世间万物皆是空幻。 当心情舒畅时就回来休息,让身心得以放松。 休息吧休息吧。 修炼出一颗如春雪般清澈纯洁的心灵。 注释: 1.
【注释】 重阳佳节醮西山:重阳节那天,祭祀西山。醮,祭祀。 暮天寒:傍晚时分的天很冷。 和气满川:和谐的气氛充满大地。河清谷静,意思是河水清亮,山谷也清静。 无个不开颜:没有一个人不露出笑容。 滞魄孤魂皆受度:滞留在魂魄中的人,都被度化了。滞魄,指被魂魄束缚而停留的人。 功德备:功德圆满。 出幽关:离开阴间。 河清谷静气闲闲:河水清澈,山谷宁静,天地之气悠闲自在。 寸心宽:心胸宽广。 保全安
月上海棠 示众 先师归去功无量。日赴千坛显圣象。化身千百,暗中度人来往。休轻谤。恐灾祸临头怎向。一时开化通无上。 译文: 先师已经离开我们,他的功德是无法估量的。他每天都来到各个地方,展示自己的神圣形象。他化身成千百个不同的形象,暗中引导人们前进。请不要轻视诽谤他,因为你可能面临灾难和不幸。一旦你开始开化他人,你就可以达到最高的境界。 注释: 1. 先师:指古代的老师或先贤
【注释】 如梦令:词牌名。 劳生:指劳苦的生活。 个个昏迷虚梦:每个人都像在梦中一样昏然不知真相。 默地悟心开:默默地领悟到自己的本心。 达了真通清梦:达到了真正的清醒,进入了清明的境界。 【赏析】 这是一首以梦境为题材的词作。词中表达了一种超脱世俗、追求真理的思想感情。 上片开头“说破劳生如梦”是说人世间的一切烦恼都如梦幻一般虚幻不实,不值得去追求。“个个昏迷虚梦”
无俗念 龙阳观道众索了心一法,越三乘、妙体果离生灭。 万事知空非可取,慧性辉辉通彻。 静里乾坤,闲中日月,堪付知音说。 家山还到,自有无限风月。 一点无相真如,澄澄湛湛,内外难分别。 要会玄元端的处,无纵迷情乖劣。 勤论幽微,频修秘密,参透天机诀。 此时不了,更待何日休歇。 译文 没有世俗的牵挂,龙阳观的道士们要求你交出你的心。通过领悟“了”这个字的方法,超越三乘的修行,达到妙体的境界
【注释】 1. 如梦令:词牌名,又名「渔家傲」、「一箩金」。 2. 闲把:随意地把。 3. 心香暗爇:指用心灵去燃烧香烛。 4. 三界:佛教语,指欲界、色界、无色界。 5. 十分通彻:非常透彻。 6. 全真枝叶:全真宗的教义与实践。 7. 清霄明月:形容天空中皎洁的月光。 8. 枝叶:比喻道门中的弟子。 【赏析】 《如梦令》是一首描写道教教义与实践的词
【注释】: 1. 龙阳春睡:龙阳,地名。春睡:春天的午睡。 2. 悟得春光真意:明白了春天的美好意义。 3. 红日正三竿:太阳正高照。 4. 春风惊起:被春风惊醒。 5. 万事一场春寐:所有的事都像一场春梦一样。 【译文】: 在春天的午后我做了一个梦, 梦中醒来时我领悟到了春光的真正含义。 正当太阳高挂天空的时候, 却被春天的风惊醒了, 惊醒了。 赏析: 这首诗是一首描写春天的诗
【注释】 壁上:指墙壁上。红旗:这里用来形容丁玲同志的英勇斗争,如红旗般高扬。洞中:暗指监狱,比喻政治黑暗的环境。毛瑟精兵:用来形容丁玲同志在监狱里的革命斗争,如同一支精锐部队。陇山:即今甘肃省东南部的岷县、武都一带,是古代著名的关隘。 【译文】 墙壁上的红旗在风中飘扬,西风漫卷着这座孤城。保安的人们一时崭新起来。在监狱里举办宴会,邀请出狱的人参加。 那纤细的手笔一枝,谁能写得如此出色
【注释】 1、苦竹编篱茅覆瓦:苦竹编制的篱笆,茅草覆盖的屋顶。 2、海田:指荒废的稻田。 3、侯研德:即侯方域,字朝宗,号覃溪,河南商丘人,明末清初三大才子之一。 4、廿年兵:二十年的战争。 5、寒潮冲战骨:形容战场凄凉。 6、野火起空城:指战争过后,一片荒凉的景象。 7、门户凋残宾客在:门第衰败,宾客稀少。 8、故国与浮名:故国(家乡)和虚名(名声)。 【赏析】 这首词是作者在嘉定时所作
闻到碧窗针线暇,诗简风月勾消。 闻:听到、听闻 碧窗:碧绿色的窗户 针线暇:闲暇之余绣花缝衣 诗简:书信,这里指诗歌 风月勾消:用诗歌和月亮来消解寂寞 何当:何时 枉:枉自、白白地 琼瑶:美玉 梦魂飞不到:无法穿越梦境 泪逐雨丝飘:泪水像雨丝一样飘落 苏蕙文君俱退步:苏蕙、文君都退出了仕途 茂漪书阁藏娇:茂漪书斋中藏着美女娇娘 柔情不断似柔条:温柔的情意绵绵如同柔嫩的柳枝
【诗句释义】 晚渡,傍晚渡过。潮生,潮水涨起来。野火静,野火熄灭了。丛祠,庙祠。深对,深深对着。江波,江水流动。垂鬟接黛一青娥,垂下的发髻和黑色的发髻一样美丽,指女子头发像墨玉般黑亮。宝冠珠络,用珠宝装饰的帽子和头饰。花帔贴银鹅,白色的披肩衣和银制的凤凰相映衬。估客,商人。争祷赛,争相祈祷或比赛。隔船吹凤鸣鼍,隔着一条船听到龙的声音和雷声。山低如带水如罗,山峦起伏如同腰带,江水流淌如同绫罗绸缎
诗名《临江仙其三》,作者为史承谦。下面将逐步解析诗句: 1. 高阁近花红影合: - 高阁:指高楼的阁楼,通常用于居住或举行宴会的地方。 - 近花:形容靠近花朵,强调地理位置的美丽与接近自然。 - 红影合:红色的影子交错重叠,形象地描绘了夕阳下红墙与红花交相辉映的景象。 - 注释:描述一座位于高处,四周种植着各种花卉的建筑。 - 译文:这座高高的阁楼靠近各种鲜花
【注】 荼蘼(túmí):一种花名。 钏(chuàn):镯子,手镯。 香山:即南岳衡山,又名祝融峰。 石炭:即火把,古人以石为材,烧火取暖。 辟冻金环:指身上所穿的金饰。 武溪:武夷山的溪水。 【赏析】 这首词是一首咏物词,借咏茶花来写闺中女子的幽怨之情,抒发了作者对妻子的思念。 上片开头三句,描写了妻子在闺房中欣赏盛开的茶花的情景:睡在妆台前,被荼蘼花的艳丽所吸引而入迷;隔着薄幕帷帐
注释: - 秋藕丝裙春树面,龙安寺里为家。 - “秋藕丝裙”,描绘出一幅秋天的景色,藕丝般的裙子如同秋天的雨滴一般轻柔。“春树面”,春天的树木,春天的气息。这里指的是在龙安寺里的生活,就像家一样温馨舒适。 - 时来空馆倚栏斜。 - “时来空馆”,指时间来到,人不在了,只有空荡荡的房屋。“倚栏斜”,靠在栏杆上,斜着身子,形容心情的落寞和孤独。 - 栏前新水,日日浸桃花。 - “栏前新水”
【注释】 ①澧水、湘江:都是长江的主要支流。②红兰开:指荷花盛开。③“美人倚”句:美人在亭子上徘徊,不知往哪里走好。④冥冥:阴暗的样子。⑤公子:指情人。⑥翠云屏:指女子的绣有翠色花纹的屏风。⑦“碧水”二句:意思是说,那幽静山间的春雨还在不停地下着,那潇湘八景之一——洞庭君山的夜鼓声仍在不停地响着。⑧苍梧:山名,在今湖南零陵县西。⑨迁客:被贬谪到外地去的官吏。⑩楚江:指长江。⑩憔悴不堪听
【解析】 “折梅赠内子”,是一首写梅花的诗,全诗共七句。前两句描写梅花,后五句写赠花人。 【答案】 (1)折梅赠内子 梅妻本是梅家女,白头香雪相偎。 妻子是梅家女儿,白发如雪与梅花相伴。 同心绿萼总重台。凤餐珠蕊结仙胎。 同心的绿叶萼托着花蕾,像凤凰一样享用珍珠般的花蕊,结出仙胎。 村号梅花谁不羡,早从梅岭归来。 村里人都羡慕梅花,她早就从梅岭回来了。 南枝暖待北枝开。百年春色忍相催。
临江仙·花灯 香篆氤氲帘影内,兰缸正作重台。双心合作一心开。芙蓉无种,春自火中来。光暗不将银箸剔,贪他再结仙胎。殷勤拾取落花煤。油污玉指,小印定瓷杯。 注释: 1. 香篆氤氲帘影内:香篆在帘影内燃烧,散发出香气。 2. 兰缸正作重台:兰花形的瓷器正在摆放成重台(即三层叠放)的样子。 3. 双心合作一心开:两人的心心相印,共同开放。 4. 芙蓉无种,春自火中来:荷花无需种子,春天从火焰中来
临江仙 自别都门人事少,心头不挂微尘。闲歌闲咏默颐神。有中皆妄想,无内却全真。取性逍遥云水客,无情淡泊闲人。随缘安乐绝疏亲。三阳将欲遍,五气自朝元。 注解与赏析: 这首诗通过描绘词人的心境和生活状态,表达了对自由、平和生活的向往。首句“自别都门人事少”,意味着词人远离了都市的喧嚣,生活中不再有太多繁杂之事,内心变得宁静而纯净。这种心境的转变,使得词人在接下来的句子中得到体现
【注释】 临江仙:词牌名。又名“玉楼春”、“渔父”。双调,六十字,上下片各五句三平韵。 一般:平常。 染着:沾染上、受其影响。 慧风:喻指佛理的清凉之风。 何须:何必。 天西:佛教中西方净土之称。 万语千言终未悟,悟来一字成非。竿头进步勿生疑。般般都撒手,种种自皆离。 【赏析】 《临江仙》是宋代文学家苏轼所创的一种词调。此词写佛学修养。上片写修行者在佛理的熏陶和熏染下能明心见性,摆脱一切迷惑
诗句如下: 十载饱谙沙漠景,一朝复到都门。 译文如下: 十年的沙漠生活让我深刻地体会到了那里的风光和生活,如今我又回到了都门。 赏析如下: 这首诗通过描绘主人公在沙漠中的生活和回到都门的情感变化,展现了主人公的内心世界和他对于人生、命运的思考。诗中的“十载”指的是主人公在沙漠中度过的十年时光,而“一朝”则是指他回到都门的那一刻。这两个词语的使用,既表达了时间的漫长
这首诗是一首关于修炼和修行的诗,它描述了一个人通过修炼达到了一种清净的状态,这种状态不需要任何外界的帮助或者经文的指引。他能够在自己的内心找到真正的平静和安宁,而不是被外界的事物所干扰。 “参透全真清静法,何劳相上经求。”这句话的意思是说,你已经掌握了全部的修炼方法,不再需要去寻求其他的方法或者经文来帮助自己达到这种状态。这里强调的是个人的修炼和努力,而不是依赖外部的条件或者是他人的帮助。
【注释】 一别潍阳过十载:潍阳县,在今山东潍坊市境内,唐时为北海郡。 西戎:指吐蕃。 燕国:指幽州(今北京市)。 仙宫:指幽州城,这里借指幽州城北的蓟县,是汉高祖刘邦起兵建都之地。 立言明祖教,演法继师踪:指唐太宗李世民在玄武门之变为太子后,以开明的政治,使唐朝强盛起来。 天意如何非易测:指天命难测。 人情到了难穷:指人间事难测。 疏慵:懒散。 海北:指渤海以北。 山东:泛指黄河以东地区。
临江仙 · 示众 自对千差无可取,心闲一境堪凭。真常不昧谷神清。群魔从此灭,一点自圆成。 物外清吟唯独乐,人间宠辱何惊。劝君速悟问前程。要求真实相,休论假聪明。 【注释】:自对:自我反省。千差:众多差异。无可取:无法比拟。无可取:没有可取之处。一境:一种境界或状态。真常:真实不变的常理。谷神:道家指自然元气。清:清净。群魔:众多的邪恶之物。灭:消灭。一点:一点道理。自圆成:自己圆满地完成。物外