晔晔重阳,素秋气爽添清兴。仙歌咏。黄华相称。朵朵如如性。
小槛芬芳,满座人钦敬。真清静。香风纯正。万户千门庆。
《点绛唇》
重阳节到来,天气清爽宜人,人们兴致勃勃,吟咏歌唱。仙家歌咏,赞美秋日的黄华相称,朵朵如如性。小槛芬芳,满座人钦敬。
真清静,香风纯正,万户千门庆。
注释:
- 晔晔:明亮的样子。
- 素秋气爽:秋天的气候清爽宜人。
- 仙歌咏:神仙的歌咏。
- 黄华:指黄色的菊花。
- 朵朵如如性:形容菊花繁多而繁复的样子。
- 真清静:非常清静的环境。
- 万户千门庆:成千上万的家庭都庆祝这个节日。
晔晔重阳,素秋气爽添清兴。仙歌咏。黄华相称。朵朵如如性。
小槛芬芳,满座人钦敬。真清静。香风纯正。万户千门庆。
《点绛唇》
重阳节到来,天气清爽宜人,人们兴致勃勃,吟咏歌唱。仙家歌咏,赞美秋日的黄华相称,朵朵如如性。小槛芬芳,满座人钦敬。
真清静,香风纯正,万户千门庆。
注释:
【解析】 此词为修行悟道之作,全词表现了修者得道后,对外界纷扰的超然脱俗。 “修行还悟宿根深。”修行悟道。宿根,指前世修积的根基。 “得知音”二句:得到知己。知音,喻知己。 “十二时中,外境不能侵”二句:十二种时间,外界的环境都不可能侵扰我。侵扰,干扰。 “保命全真无别用”二句:保全生命和追求真理,不需要别的帮助,只要自己努力就可以了。 “一时勘破古通今”三句:一下子洞彻古今
江城子 道人活计日开颜。 性多宽。 六神安。 晦迹韬光,无事到心间。 养就亘初灵底物,名利客,不如闲。 人生能有几多欢。 老摧残。 死生关。 六道轮回,来往苦艰难。 好认吾门亲至道,情欲断,出尘寰。 注释: 1. 江城子: 词牌名,这是一首以“江城子”为词牌创作的词。 2. 道人活计日开颜: 道人指修炼成道的人,这里的活计是指日常生活的琐事。道人的生活变得愉悦,每天都开心。 3. 性多宽:
【注释】 无俗念 通仙观作:没有世俗的杂念,在通仙观修行。通仙观:相传为仙人炼丹之所,位于西华山深处。 通仙地僻,向西山深处,倚云栖迹。通仙观:传说中仙人修炼的地方。地僻:偏僻,远离尘世喧嚣。西山:西华山。深处:指深山之中。倚云:靠在云端。栖迹:栖息。 俯视峰峦千万叠,隔断红尘消息。俯视:从高处向下看。峰峦:山峰和山峦。千叠:形容山峰重叠的样子。红尘:人世间的繁华与喧嚣。消息:消息,这里指讯息。
诗句释义: 我正在幽静的窗户下坚守自己的原则。 洞察了春天和秋天的花与月,明白了世间万物都是虚幻。 得意时便归来休息,让身心都得到休憩。 休憩吧休憩吧。 锻练出一颗像春雪般晶莹剔透的心。 译文: 我正在幽静的窗户下坚守自己的原则。 洞察了春天和秋天的花与月,知道了世间万物皆是空幻。 当心情舒畅时就回来休息,让身心得以放松。 休息吧休息吧。 修炼出一颗如春雪般清澈纯洁的心灵。 注释: 1.
【注释】 重阳佳节醮西山:重阳节那天,祭祀西山。醮,祭祀。 暮天寒:傍晚时分的天很冷。 和气满川:和谐的气氛充满大地。河清谷静,意思是河水清亮,山谷也清静。 无个不开颜:没有一个人不露出笑容。 滞魄孤魂皆受度:滞留在魂魄中的人,都被度化了。滞魄,指被魂魄束缚而停留的人。 功德备:功德圆满。 出幽关:离开阴间。 河清谷静气闲闲:河水清澈,山谷宁静,天地之气悠闲自在。 寸心宽:心胸宽广。 保全安
月上海棠 示众 先师归去功无量。日赴千坛显圣象。化身千百,暗中度人来往。休轻谤。恐灾祸临头怎向。一时开化通无上。 译文: 先师已经离开我们,他的功德是无法估量的。他每天都来到各个地方,展示自己的神圣形象。他化身成千百个不同的形象,暗中引导人们前进。请不要轻视诽谤他,因为你可能面临灾难和不幸。一旦你开始开化他人,你就可以达到最高的境界。 注释: 1. 先师:指古代的老师或先贤
【注释】 如梦令:词牌名。 劳生:指劳苦的生活。 个个昏迷虚梦:每个人都像在梦中一样昏然不知真相。 默地悟心开:默默地领悟到自己的本心。 达了真通清梦:达到了真正的清醒,进入了清明的境界。 【赏析】 这是一首以梦境为题材的词作。词中表达了一种超脱世俗、追求真理的思想感情。 上片开头“说破劳生如梦”是说人世间的一切烦恼都如梦幻一般虚幻不实,不值得去追求。“个个昏迷虚梦”
无俗念 龙阳观道众索了心一法,越三乘、妙体果离生灭。 万事知空非可取,慧性辉辉通彻。 静里乾坤,闲中日月,堪付知音说。 家山还到,自有无限风月。 一点无相真如,澄澄湛湛,内外难分别。 要会玄元端的处,无纵迷情乖劣。 勤论幽微,频修秘密,参透天机诀。 此时不了,更待何日休歇。 译文 没有世俗的牵挂,龙阳观的道士们要求你交出你的心。通过领悟“了”这个字的方法,超越三乘的修行,达到妙体的境界
【注释】 1. 如梦令:词牌名,又名「渔家傲」、「一箩金」。 2. 闲把:随意地把。 3. 心香暗爇:指用心灵去燃烧香烛。 4. 三界:佛教语,指欲界、色界、无色界。 5. 十分通彻:非常透彻。 6. 全真枝叶:全真宗的教义与实践。 7. 清霄明月:形容天空中皎洁的月光。 8. 枝叶:比喻道门中的弟子。 【赏析】 《如梦令》是一首描写道教教义与实践的词
【注释】: 1. 龙阳春睡:龙阳,地名。春睡:春天的午睡。 2. 悟得春光真意:明白了春天的美好意义。 3. 红日正三竿:太阳正高照。 4. 春风惊起:被春风惊醒。 5. 万事一场春寐:所有的事都像一场春梦一样。 【译文】: 在春天的午后我做了一个梦, 梦中醒来时我领悟到了春光的真正含义。 正当太阳高挂天空的时候, 却被春天的风惊醒了, 惊醒了。 赏析: 这首诗是一首描写春天的诗
点绛唇 愁逐春来,那知愁蚤春还蚤。 一天烟草。 只有愁来道。 花落无多,不用东风扫。 留阶好。 玉颜谁保。 一夕枝枝老。 注释:愁绪随着春天的到来而产生,但谁知道愁绪来得这么早呢?一天的烟雨中,只有愁绪在流淌。花儿凋零得不多,用不着东风去扫荡它们。请留下台阶吧,我美丽的容颜谁来保全啊!一夜之间,枝枝都变老了。赏析:这是一首咏物词。上片首二句写愁随春到。“愁”字,是这首词的关键词
这首诗是南宋词人张炎的《点绛唇·素馨花灯》的原文: 素馨花灯 忙杀珠娘,未开已上花田渡。 - 注释: 素馨花灯 - 描述一种花朵的灯光效果。忙杀珠娘 - 形容灯光明亮得让人眼花缭乱,甚至比女子还要忙碌。未开已上花田渡 - 指这种灯火在还未绽放时就已照亮了花田的小路。 鬓边分取。 灯作玲珑去。 - 注释: 鬓边分取 - 用来形容灯光映在人的发间,如同分割开来一般。灯作玲珑去 -
【注释】 点绛唇:词牌名。淡红梅:词牌名,又名《梅花落》《玉楼春》。此为唐教坊曲调,后用为词牌,又名《梅花引》《红梅引》《红梅香慢》等。 【赏析】 “淡红梅”是一首咏物词,写的是一株三岁大的梅花。 上片起二句写梅的外在形态。“背有微红,绛桃一半为根蒂。”绛桃即红花,这里指梅花。作者以花为友,把梅花当作朋友一样来描写。这两句写出了梅花的娇艳可爱和与众不同的傲雪凌霜的品格。 下片三、四句承上启下
【注释】: 看杀春山,翠眉何必长如许。 黛边烟雨,莫使人描取。掩映高楼,花缺偏窥汝。 斑枝树。 令栽无数。 遮尽芙蓉路。 【赏析】: 《点绛唇·其二》是北宋女词人李清照的一首词,表达了作者对丈夫赵明诚的思念之情。全词通过描绘春山、烟雨、高楼、花枝等意象,展现了一幅美丽的画卷,表达了作者对爱情的执着追求和对美好生活的向往。 我们看到“看杀春山,翠眉何必长如许”,这是对春天景色的赞美。春山如画
【注释】: 点绛唇 其一分付东风,卷愁西向秦天去。 瓮翁香乳,旧解貂衣处。 那日花开,持取歌金缕。 鞍难驻。 泪和红雨。 半湿关门树。 【赏析】: 此词写一位女子思念远行丈夫的情怀。上片写她送别丈夫后的心情。下片写她对丈夫的思念之情。全词以女子的口吻写来,语浅情深,含蓄蕴藉,耐人寻味
【赏析】 《点绛唇·闻笛》是宋代词人晏几道的一首词。上片写笛声,下片写听者情思。全词以“闻笛”为题,通过描写听笛时所见所闻,表现词人为笛声牵惹起的相思之情。 此词上片开头两句写景:“烟霭全收,远空一色青如削。”这两句是说:天空中云彩完全消失,远方的天空一片青色,如同刀削一般。这两句是写远景,渲染了一种静谧的氛围。 接着“笛声依约。”一句,词人的视线又转向了近景:远处传来笛声,隐隐约约,飘渺不定
日瘦风轻,小春天气如春乐。 梅花开了,香满珠帘箔。 橘绿橙黄,只道冰霜恶。 人不觉。 明朝上苑,花底张油幕。 【译文】 春日里,天气渐暖,阳光明媚,微风轻柔。小春的日子如同春天一样令人愉悦。 梅花盛开,香气弥漫在珠帘和窗户之间。 橘树和橙树的叶子已经变黄,人们以为寒冷的冬季还没有结束。 人们没有意识到,明天上苑中将会有一场盛大的花会,人们在花下铺着油布。 【注释】 点绛唇:词牌名。 日瘦风轻
春色朝朝,闲花遍野愁春树。 注释:春天的景色每天都是如此,花儿漫山遍野都是,让人感到忧愁。 欲寻知故,满地王孙路。 注释:我想找到那熟悉的人,但是到处都是贵族子弟的路。 堪恨萋萋,一径和烟住。 注释:我非常痛恨那遍地的花,它们一直延伸到烟雾里。 青无数。 连天朝暮。 寂寞将愁付。 注释:青草很多,天空与大地相连。我在寂寞中把我的愁绪都寄托给了这些青草。 赏析:此词写景,以春色、花草、道路
诗句释义 - "翠被葡萄,轻笼金鸭香烟重":描述了一个场景,其中“翠被”可能是某种华丽的布料或装饰,而“葡萄”和“金鸭”则可能指的是床上的装饰物。这里的“香烟重”意味着空气中弥漫着浓郁的香气。 - "梅花影动":描绘了一幅梅花在微弱光线下摇曳的影子,暗示了一种静态的美。 - "小阁寒宵共":表示在寒冷的夜晚,与爱人在小阁楼中相伴。 - "到得而今,无计凰求凤":表达了一种无奈和失落
点绛唇·旅赠 旅馆黄昏,檠灯襆被钟声悄。心烟缥缈。只是随郎袅。 眉语低时,暗计行程早。如何好。画眉虽巧。五日张京兆。 注释:在旅馆的夜晚,昏昏暗暗只有一盏微弱的油灯发出光亮,听到窗外传来的时钟的声音轻轻的响起。心中仿佛有烟雾般的情思飘渺不定,似乎随时都会随着你而去。你总是默默地为我准备着行李和被子,让我在旅途中不会感到孤独和寒冷。每当我看到你为我细心地整理着行装,心里就充满了对你的感激和思念。
【注释】 节令:节日。重阳:农历九月九日,古人有登高饮菊花酒、赏菊花的习俗。步:步行。直至:走到。武清南渡:地名,在今河北省武清县境内。嘉祥,指吉祥。水茫茫:指河水广阔无边。连日:连续几天。阴雨:下雨。微雨:小雨。芦花深处:芦花丛中。游乐:游玩。水云间:水中云气缭绕的地方。望西山:眺望西边的山。 【译文】 重阳佳节,悠闲地散步来到武清南渡。放眼远望,嘉祥的山水一片茫茫。接连几天阴雨绵绵
【注释】 幸遇好良因:遇到好的机会或良缘。枉惹浮名受苦辛:白白惹得虚名而受苦。趖(qiān)过中间换了身:犹言钻营,谋求官职。默坐守灵根:静心修炼,守住本源。亘初微妙物:指道家所说的“道”。堪亲:值得亲近。 【赏析】 这是一首赠道士之作,是作者对一位追求道教的僧人的赠诗。全词以问答的形式,表达了作者对僧人的规劝之意。 词的上片,写赠道士的缘由。开头一句说:“幸遇好良因。”意谓有幸与这位僧人相遇
南乡子·宝玄堂偶得 【注释】: 本性爱疏慵。不厌无名不厌穷。落魄随缘无所碍,心通。观透人间事事空。得失本来同。动静何劳问吉凶。兀兀前途真自得,成功。都在忘言冷笑中。 【赏析】: 这首词是宋代文学家、书法家黄庭坚创作的一首五言律诗。全词以“宝玄堂”为中心,通过描述作者在宝玄堂偶得的经历,表达了作者的人生感悟和对世间万物的领悟。 上片开头两句“本性爱疏慵。不厌无名不厌穷。”描述了作者的本性
学道难成,无明触处生烟火。招殃祸。时光虚过。生死如何躲。 早悟前愆,更不生人我。还真个。时时明破。下手修仙果。 注释: 1. 学道难成:学习修炼之道并不容易成功。 2. 无明触处生烟火:没有明确的理解和修行,就会产生各种欲望和烦恼。 3. 招殃祸:这会导致灾祸和不幸。 4. 时光虚过:时间就这样白白地流逝了。 5. 生死如何躲:人应该如何避免死亡和出生呢? 6. 早悟前愆:尽早认识到自己的过错
点绛唇是一首描绘道士寻真之旅的词。以下是对这首诗逐句的解释: 1. 学道寻真,宁心耐意搜求正。刀圭柄。群真相庆。一颗明珠莹。 - "学道寻真"指的是学习道教,寻找真理;"宁心耐意"则表示保持宁静和耐心;"搜求正"是指寻找正确的道路或方法。 - "刀圭"是道教中的一种修行工具,象征着修炼的过程;"柄"在这里指代刀圭。 - "群真相庆"表示所有的仙人都为此感到高兴
点绛唇 闻说修行,千差万别难依据。真空路。何人得趣。撒手堪归去。 行积无边,功要三千数。心开悟。逍遥云步。应过天仙举。 注释: 闻说修行:听说修行有千万种不同的方法。 千差万别难依据:形容修行的方法有很多,很难找到一种适合自己的方式来修行。 真空路:指修行的路径,通过修习来达到虚空的境界。 何人得趣:谁能领悟到修行的真谛。 撒手堪归去:表示修行者可以放下一切,自由自在地离去。 行积无边