扶桑升朝晖,照此高台端。
高台多妖丽,浚房出清颜。
淑貌耀皎日,惠心清且闲。
美目扬玉泽,蛾眉象翠翰。
鲜肤一何润,秀色若可餐。
窈窕多容仪,婉媚巧笑言。
暮春春服成,粲粲绮与纨。
金雀垂藻翘,琼佩结瑶璠。
方驾扬清尘,濯足洛水澜。
蔼蔼风云会,佳人一何繁。
南崖充罗幕,北渚盈軿轩。
清川含藻景,高岸被华丹。
馥馥芳袖挥,泠泠纤指弹。
悲歌吐清响,雅舞播幽兰。
丹唇含九秋,妍迹陵七盘。
赴曲迅惊鸿,蹈节如集鸾。
绮态随颜变,沈姿无定源。
俯仰纷阿那,顾步咸可欢。
遗芳结飞飙,浮景映清湍。
冶容不足咏,春游良可叹。
日出东南隅行
介绍
《日出东南隅行》是古题《陌上桑》的一首赋体诗,出自陆机之手,属于魏晋时期的作品。
《日出东南隅行》这首诗以其优美的语言和深邃的艺术魅力,展现了诗人对自然美景的热爱和对美人的深情寄托。通过对春日东南隅美丽景色和美人的描写,诗人表达了自己内心的感慨与情怀,为后世留下了宝贵的文化遗产。
相关推荐
【注释】 日出东南隅,行:指出行,出游。 扶桑升朝晖,照此高台端:太阳从东方升起,把光芒照射在高高的台子上。扶桑是古代传说中太阳所从出的地方,这里代指太阳。 高台多妖丽,浚房出清颜:高大的台子上有美丽的建筑和美女。 淑貌耀皎日,惠心清且闲:美好的容貌像明亮的日光一样照耀着,仁慈的心肠又宁静又悠闲。 美目扬玉泽,蛾眉象翠翰:美丽的眼睛闪烁着晶莹的光泽,眉毛如绿色的羽毛一般柔美。 鲜肤一何润
日出东南隅行 太阳从东方的角落升起 大明上迢迢,阳城射凌霄。 明亮的太阳照耀着天空中最高的建筑 光照窗中妇,绝世同阿娇。 阳光照进了窗户里的妇女,她的美丽如同阿娇一样无与伦比 明镜盘龙刻,簪羽凤凰雕。 女子的首饰是盘绕着龙纹的明镜和雕刻着凤凰的发钗 逶迤梁家髻,冉弱楚宫腰。 女子的发型是蜿蜒曲折的梁家式发髻,纤细柔弱的楚宫之腰 轻纨杂重锦,薄縠间飞绡。
日出东南隅,行 这是第一句,描绘的是太阳从东方升起的景象,暗示着新的一天的开始。 柏梁冠南山,桂宫燿北泉 柏梁是指古代的一种建筑结构,这里用来形容高大的建筑或山峰。桂宫则可能指的是桂花盛开的地方,也可能是一个地名或者象征美好的地方。这里的“耀”可以理解为照耀的意思,表示这种景色美丽动人。 晨风拂幨幌,朝日照闺轩 晨风轻轻拂过窗帘,阳光透过窗户照射进闺房。这句话描绘了一种宁静而温馨的氛围
这首诗的原文是: 日出东南隅行,晓星西北没。朝日东南隅,阳窗临玉女,凤楼称独立,绝世良所无。镜悬四龙网,枕画七星图。银镂明光带,金地织成𥜧。调弦大垂手,歌曲凤将雏,采桑三市路,卖酒七条衢。道逢五马客,夹毂来相趋。将军多事势,夫婿好形模。高箱照云母,壮马饰当颅。单衣火浣布,利剑水精珠。自知心所爱,仕宦执金吾。飞甍凋翡翠,绣桷画屠苏。银烛附弹映鸡羽,黄金步摇动襜褕。兄弟五日时来归,高车竟道生光辉
诗句释义与译文 日出东南隅行 - 注释: 描述太阳从东边的地平线升起。 - 译文: 早晨太阳从东方冉冉升起。 朝日出邯郸,照我丛台端。 - 注释: “丛台”是赵国的一座著名建筑,位于今河北省邯郸市。 - 译文: 朝阳照耀着丛台的一端。 中有倾城艳,顾景织罗纨。 - 注释: 倾城之艳指的是非常美貌的女子,这里形容朝阳的美丽。 - 译文: 朝阳之中有倾城之艳,她回头望着朝阳,仿佛在织布。
诗句解读与赏析: 1. 朱城璧日启朱扉,青楼含照本晖晖。 - “朱城”指的是古代皇宫或贵族府邸的外墙通常涂有红色的颜料;“璧日”可能是指太阳像玉璧一样明亮,这里用来形容日出时阳光的辉煌。"启朱扉"意指开启华丽的大门。这句诗描绘的是日出时分,皇宫或富贵人家的大门外,迎接第一缕阳光的场景。"青楼"则可能指妓院,这里的“含照本晖晖”形容妓院在清晨的阳光下显得格外美丽。 2. 远映陌上春桑叶
日出东南隅行 译文:太阳从东南方升起,照亮了大地。 注释:重轮,指太阳。瑞晖,指阳光。西北照南威,指太阳照耀南威。 赏析:这句诗描绘了太阳从东方升起,给大地带来光明的景象。 日出东南隅行 日出东南隅行 重轮上瑞晖,西北照南威。 译文:太阳从东南升起,光芒四射。 注释:重轮,指太阳。瑞晖,指阳光。西北照南威,指太阳照耀南威。 赏析:这句诗通过对比的方式,描绘了太阳从不同方向升起时的景象
日出东南隅行 【注释】东南隅:东南方向的角落,即日出处。 【译文】太阳从东南方向升起。 朝日照屋梁,夕月悬洞房。 【注释】朝日照屋梁:指早晨阳光照射着房屋的横梁。夕月悬洞房:指傍晚月光悬挂在山洞的窗前。 【译文】早晨阳光照射着房屋的横梁,夜晚月光悬挂在山洞的窗前。 专遽自称艳,独□伊览光。 【注释】专遽:专一,专情;艳:艳丽;□:通“拂”,掠过。 【译文】她(他)对自己的美貌充满自信
【注释】: 1. 日出东南隅:太阳从东南方升起。 2. 初月正如钩:月初如新弯钩。 3. 悬光入绮楼:月光如水,照进华丽的楼宇内。 4. 中有可怜妾:楼中有个可怜的女子。 5. 如恨亦如羞:像有怨恨又像害羞。 6. 深情出艳语:用深情的话语表达爱意。 7. 密意满横眸:目光充满秘密的爱意。 8. 楚腰宁且细:楚地的腰身虽瘦弱,却美丽动人。 9. 孙眉本未愁:孙家的眉毛虽然弯曲,但并没有任何忧愁。
日出东南隅行 这句诗描绘了一幅美丽的早晨景色。"日出东南隅"指的是太阳从东南方升起的情景,象征着新的开始和希望。"行"在这里是一个动词,表达了诗人正在行进中的感受。 译文:在清晨的阳光中,诗人踏上了新的征程,开始了新的一天。 注释:日出东南隅,指太阳从东南方升起;行,动词,表示行进。 秦楼出佳丽,正值朝日光 这句诗描绘了秦楼中的美女们,她们在朝阳下美丽动人,仿佛是一幅生动的画面
这首诗是唐代诗人杜甫的《丽人行》。 日出东南隅行:清晨,太阳从东南方向升起。 春风淡荡春云浅,陌上柔桑青宛宛:春风轻拂,春云淡薄,田间的柔桑青翠欲滴。 青天易雨亦易晴,吴蚕催眠欲成茧:天空晴朗易变,雨天易晴易转,吴地的蚕农在春天开始养蚕,准备吐丝。 罗敷采桑南陌头,翠鬟皴鬌光欲流:美丽的女子罗敷在南边的小路采摘桑叶,她那黑色的鬓发随着动作轻轻飘动,好像要流下来一样。 罗襦吹香白玉佩
这首诗是唐代诗人李白的《古风》。诗中描绘了日出的景象,并表达了诗人对人生短暂、世事无常的感慨。下面是逐句释义和赏析: 1. 日出东南隅行:太阳从东南方向升起,光芒四射,照亮了大地。这一句描述了日出的情景,展现了太阳的美丽与力量。 2. 日出东海隅,西入昆崙墟:太阳从东海上升起,然后向西进入昆仑山的山谷。这两句描绘了太阳从东海升起,经过昆仑山,最终落向地平线的过程。 3. 六龙踊跃驾日车
诗句逐句释义及译文 日出东南隅行 解释:太阳从南方升起来,开始在东方的地平线上出现。 译文:太阳从南边升起,开始在东边的天际露面。 日出东南隅,照我陌上桑 翻译:太阳从南边升起,照亮我田间的道路。 赏析:这里通过“照我陌上桑”描绘了一幅美丽的田园风光图,同时寓意着诗人对生活的热爱和对未来的向往。 峨峨秦氏楼,佳丽郁相望 注释:“峨峨”形容高大,“秦氏楼”可能是指当地的一座著名建筑。
日出东南隅行 君非秦王子,妾非邯郸倡。 注释: - 《日出东南隅行》:这是一首模拟汉乐府民歌《陌上桑》的作品。诗题便是用《陌上桑》的首句。 - 君非秦王子:你(指女子)不是秦王的子嗣。 - 妾非邯郸倡:我(指女子)不是邯郸的歌女。 赏析: 这首诗是西晋文学家陆机创作的一首诗,采用模拟汉代乐府民歌《陌上桑》的形式,以表达对理想爱情的追求和对现实无奈的反思。整首诗歌通过对比男女双方的身份差异