点绛唇
【注释】 点绛唇 其一:词牌名。 早又黄昏,教人偎到阑干热。 青骢南陌:青骢马的南边小路。 料也轻寒恻恻。 恻恻:寒冷。 垂柳无情:形容垂柳没有情感。 惯把游踪隔:惯于使行人的踪迹被隔断。 窥窗格:隐晦曲折地表现主题。 新蟾弄色:新月在天边发出微光。 【赏析】 《点绛唇》是一首咏物词,借咏画眉(即黛眉)来表达作者的感情。上片写闺中女子盼望情人归来的急切心情;下片写闺中女子对情人不归来的埋怨和怨恨
诗句释义及赏析: 1. “心共云闲,随缘自在成舒卷。” - 注释:我的心情与天空的云彩一样悠闲自在,随风而动,随意舒展。 - 赏析:诗人通过比喻表达了自己的心态,心境如云,不受拘束,可以随心所欲地变化。 2. “有时放眼。日近长安远。” - 注释:有时我会伸展目光,看那日落西山,长安城似乎遥远。 - 赏析:诗人的目光投向远方,可能是在感叹时间的流逝,或表达对故乡的思念。 3.
点绛唇 题断简残篇便面 【注释】 检点:检查,审视。 零星:散乱的样子。 香薰锦袭:比喻文辞华丽。 长篇短幅:指文章篇幅长短不一。 曾饱文人腹:曾经滋养过文人的腹中。 字蚀虫残:形容文字被虫蛀蚀得残缺不全。 牙签簇:指书多。 愁重读:指因读书而忧愁。 当年珍惜:指过去珍惜读书的时光。 千钟粟:指粮食。古代以一钟为十斗,一千钟为一万石,故用千钟粟代指粮食。 【译文】
这首诗是宋代词人张炎的《点绛唇 邓尉山看花夜还》。下面逐句翻译并加上必要的注释: 第一句:“雪岫低鬟,橹枝欹月晴波趁。” - “雪岫”指的是山峦被白雪覆盖的景象。 - “低鬟”形容山峰如女子的发髻般柔美、娇小。 - “橹枝”指的是船上的桨杆。 - “欹”是倾斜的意思。 - “月晴波趁”形容月光照耀下的水面波光粼粼。 第二句:“祠山风信,莫便吹红阵。” - “祠山”是指祭祀神灵的场所。 -
点绛唇 别馆阴阴,燕莺不到闲朱户。 垂杨无语。 镇日纷飞絮。 绝好帘栊,不放离愁去。 休延伫。 片帆何处。 凝目天涯树。 注释: 1. 别馆阴阴:指别馆显得阴暗。 2. 燕莺不到:意思是燕子和黄莺都不在,因为那里没有人居住。 3. 闲朱户:闲着的红色门,这里指无人居住的庭院。 4. 垂杨无语:杨柳垂下,静静地不发一言。 5. 纷飞絮:纷飞的柳絮,形容柳树飘落的叶子很多。 6. 绝好帘栊
点绛唇 和韵芳见怀 燕语轻阴,海棠开落闲庭院。 月华如练。 人隔东风远。 玉尺邻墙,朝暮劳心眼。 思千遍。 怎如觌面。 花底商春遣。 注释: 燕语轻阴:燕子的低语声在微风中轻轻吹过,带着一丝阴柔。 海棠开落闲庭院:春天来临,院子里的海棠花盛开又凋零。 月华如练:月光明亮如练(一种细长的白色绢帛),形容月光皎洁如练。 玉尺邻墙:比喻自己像玉尺一样高,与墙壁相邻。 朝暮劳心眼
【解析】 本题考查学生赏析诗歌内容要点的基本能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“点绛唇”,然后根据对诗歌内容的整体把握,从诗中找出能够表现诗人情感的关键词句,并简要分析其表达效果。“睡破梅花,江南好梦重重掩。”写梦中人辗转反侧,翻来覆去,难以成眠。她被春风吹得衣衫薄薄,却依然紧裹着,怕被寒风吹冷。“茅屋空山”两句是说:在空寂的茅屋里,他与她的约定何时能实现?“愁难遣”一句直抒胸臆
【注释】: 点绛唇·非病非愁:词牌名。 恁:如此,这样。 却怪郎如旧:却怪丈夫还是以前的样子。 慵挑绣,早来妆就:懒得去绣花,早早地化妆好了。 【赏析】: 这是一首闺怨词。 词的上阕写词人因丈夫久不归而憔悴消瘦,内心痛苦。“非病非愁,年来只恁耽消瘦。”“恁”,如此;“耽”,过分、过度;“消瘦”,指身体瘦弱。这两句说:自己不是有病也不是有忧愁,但近年来总是过分地消瘦。“梦中携手,却怪郎如旧
【注释】 点绛唇:词牌名,又名“醉花间”、“秋蕊香”等。双调,六十字,上下片各五句、四平韵。 寂寞深闺:在寂静的深宅里。 当窗月色凉如水:隔着窗户看到明亮的月光,感觉它像水一样清凉。 夜阑无睡:深夜时分,辗转难眠。 匡床:指竹制或木制的床子。 兰釭:用兰草制成的灯芯,这里用来代指油灯。 闲庭内:庭院中。 虫鸣鹤唳:形容夜晚庭院中的鸟叫声。 【赏析】 此词以女子的口吻写闺中夜感之愁苦
【注释】 点绛唇:词牌名。又名“如梦令”、“凤栖梧”等。双调一百零二字,上片八句四仄韵,下片九句六平韵。 惜别年年:每年都要送别。 游丝:飘浮在空中的蛛丝。 东风里:春风里。 如憎如喜:似恨似爱。 微露聪明意:隐约地显露出聪明的神情。 摺尽柔肠:使柔情完全被消磨殆尽。 灯前月下:指元宵佳节。 没个商量地:无法商量解决的办法。 【译文】 每次逢年过节都要送别, 总是在东风吹拂中依依惜别。