施耐庵
诗句: 牧民县令古贤良,想是腌臜没主张。 怪杀李逵无道理,琴堂闹了闹书堂。 二人渡过金沙滩,到得寨里。众人见了李逵这般打扮,都笑。 译文: 一个牧民县令非常贤良,但可能因为自己的行为不端而没有主张。 李逵的举止让人感到奇怪,他竟然在书房闹事。 这两个人过了金色的沙滩,来到了梁山的山寨。 当他们到达时,所有的人看到李逵这个样子,都笑了起来。 注释: 1. 牧民县令 -
水浒传 · 第七十五回 · 活阎罗倒船偷御酒 黑旋风扯诏谤徽宗 诗句翻译: 张干办、李虞候等一行人,在张干办的质问下,萧让、裴宣、吕方、郭盛等人俯伏在地上请罪,请求宽恕。 译文: 张干办、李虞候等人在路上迎接陈太尉,并质问萧让等是否亲自来接皇帝诏敕。 注释: 1. "活阎罗" - 形容张干办狡猾且善于操控形势。 2. "倒船" - 比喻萧让等人故意将船只倒放,以便在水面上行走。 3.
诗句: 祸福渊潜未易量,两人行事太猖狂。 售奸暗抵黄封酒,纵恶明撕彩凤章。 爽口物多终作疾,快心事过必为殃。 距堙轒辒成虚谬,到此翻为傀儡场。 译文: 祸福深藏难预测,两人行为太狂妄。 私下交易暗中倒卖御酒,纵容邪恶公然撕毁彩凤章。 美味诱人最终得病,快乐的事情过度必成灾。 距离荒谬成无稽之谈,到这却变成傀儡场。 注释: 1. 祸福渊潜未易量 - 指事物的发展变化难以预测。 2.
诗句 水浒传 · 第七十四回 · 燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙 当时燕青游玩了一遭,却出草参亭,参拜了四拜。问烧香的道:“这相扑任教师在那里歇?”便有好事人说:“在迎恩桥下那个大客店里便是。他教着三二百个上足徒弟。”燕青听了,径来迎恩桥下看时,见桥边栏杆子上,坐着二三十个相扑子弟,面前遍插铺金旗牌,锦绣帐额,等身靠背。燕青闪入客店里去看,见任原坐在亭心上。真乃有揭谛仪容,金刚貌相
诗句: 一封丹诏下青云,特地招安水浒军。 可羡明机张叔夜,预知难以策华勋。 译文: 一封皇帝的诏书从天空中飘下,特意招安了梁山好汉们。 可敬的张叔夜,他早就知道这样做可能会让国家陷入困境,但依然决定这么做。 注释: - 《活阎罗倒船偷御酒》:活阎罗指的是宋江,因为“活”字与“死”相对,而“阎罗”是地府的主宰,所以用“活阎罗”讽刺宋江的狡猾。 - 《黑旋风扯诏谤徽宗》:“黑旋风”指的是李逵
诗句 水浒传 · 第七十四回 · 燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙 说言未了,只见人如潮涌,却早十数对哨棒过来,前面列着四把绣旗,那任原坐在轿上。这轿前轿后,三二十对花胳膊的好汉,前遮后拥,来到献台上。部署请下轿来,开了几句温暖的呵会。任原道:“我两年到岱岳,夺了头筹,白白拿了若干利物。今年必用脱膊。”说罢,见一个拿水桶的上来。任原的徒弟都在献台边,一周遭都密密地立着。 译文 在说话未完时
水浒传·第七十四回·燕青智扑擎天柱李逵寿张乔坐衙 这首诗出自《水浒传》,是第74回“燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙”的故事。以下是对这首诗的逐句释义: 诗中描绘了一幅生动的场景,展示了两位武者在竞技场上的较量。首先,作者描述了比赛的环境和气氛,随后转向了两位主角——燕青和任原。 此时宿雾尽收,旭日初起。部署拿着竹批,两边分付已了,叫声:“看扑。”这个相扑,一来一往,最要说得分明。说时迟,那时疾
诗句如下: 燕青智扑擎天柱,李逵寿张乔坐衙。 译文为: 燕青用巧妙的计谋智斗高大的柱子,而李逵则在寿张县乔装成衙役坐衙。 关键词解释: 1. 燕青:梁山泊好汉之一,以其机智和武艺著称,擅长相扑。 2. 擎天柱:这里指柱子非常高大,象征着强大的对手。 3. 李逵:黑旋风,性格豪迈直率,力大无穷,是梁山泊中著名的猛将。 4. 寿张县:古代地名,这里借指一个虚构的地点,暗示李逵的扮演者即将出现
这首诗出自《水浒传》第七十四回,名为“燕青智扑擎天柱李逵寿张乔坐衙”。下面是对这首诗逐句的释义和赏析。 诗句解读: 1. “水浒传 · 第七十四回 · 燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙” - 这句话说明了这是《水浒传》中的一部分,讲述了主人公燕青和李逵的故事。 2. “李逵平昔性刚强,相伴燕青上庙堂。” - 李逵是一个性格刚强的人,经常与燕青一起前往寺庙。 3. “只恐途中闲惹事
水浒传·第七十四回 · 燕青智扑擎天柱 李逵寿张乔坐衙 那部署道:“教师两年在庙上不曾有对手,今年是第三番了。教师有甚言语,安复天下众香官?”任原道:“四百座军州,七千余县治,好事香官恭敬圣帝,都助将利物来。任原两年白受了。今年辞了圣帝还乡,再也不上山来了。” 译文:那位部署问道:“老师您已经在寺庙里多年没有对手了,今年已经是第三次了吧。老师有什么话要说吗?恢复天下的官员们!”任原回答道