曾巩
筠州学记 周朝衰败,先王的足迹已经熄灭。到汉朝时,六艺出自秦火之后,士人在百家学说之后学习。在这个时代,能明晓先王之道的人,只有扬雄而已。而扬雄的书,世人并不知晓喜好。但是,那个时代的士人,都在勇于自立。没有苟且简练的心态,他们的取舍进退去就,必定符合礼义。 自那时直到魏晋以来,当时的风俗弊端,人才匮乏已经很久了。直到今天,士人能够从千载之外崛起,明晓先王之道,唤醒后世的学习者
广德湖的兴衰史 一段历史长河中的地理变迁与文化遗产 1. 广德湖概览 - 位置:鄞县西部,鄞西十二里 - 面积:五十里方圆 - 水源:四明山 - 漕渠引水入江 2. 历史沿革 - 起源:宋初大历八年(773年)由县令储仙舟整治命名 - 发展:唐贞元元年(785年)、北宋建隆年间、北宋大中祥符年间、宋天禧二年(1018年)、宋康定元年(1040年)、明道二年(1055年)、至道二年(996年)
广德湖记 是年,予通判越州事。越之南湖,久废不治,盖出于吏之因循,而至于不知所以为力,予方患之。观广德之兴,以数百年,危于废者数矣,繇屡有人,故益以治。盖大历之间,溉田四百顷,大中八百顷,而今二千顷矣。则人之存亡,政之废举,为民之幸不幸,其岂细也欤?故为之书,尚俾来者知毋废前人之功,以永为此邦之利,而又将与越之人图其废也。 张侯名峋,字子坚,以材闻,去而为提举两浙路常平广惠仓
广德湖记 至张侯之为鄞,则湖久不治,西七乡之农以旱告。张侯为出营度,民田湖旁者皆喜,愿致其力。张侯计工赋材,择民之为人信服有知计者,使督役而自主之,一不以属吏,人以不扰,而咸劝趋。于是筑环湖之堤,凡九千一百三十四丈,其广一丈八尺,而其高八尺,广倍于旧,而高倍于旧三之二。鄞人累石堙水,阙其间而扃以木,视水之小大而闭纵之,谓之碶。于是又为之益旧,总为碶九,为埭二十。堤之上植榆柳,益旧总为三万一百
【其一】 云帆十幅顺风行,卧听随船白浪声。 好在西湖波上月,酒醒还到纸窗明。 译文: 我坐着云帆在海上航行,顺风而行,听着波浪拍打船身的声音。好在西湖的波面上有月亮,酒醒后仍然看到明亮的窗户。 注释: 1. 云帆:指的是帆船上的帆,形状像云朵,所以叫云帆。 2. 十幅:形容帆船上的帆很多,有十面。 3. 顺风行:指帆船顺风行驶。 4. 卧听:躺在床上听。 5. 随船白浪声:随着船只行进时
瀛州兴造记 熙宁元年七月甲申,河北地大震,坏城郭屋室,瀛州为甚。是日再震,民讹言大水且至,惊欲出走。谏议大夫李公肃之为高阳关路都总管安抚使,知瀛州事,使人分出慰晓,讹言乃止。是日大雨,公私暴露,仓储库积,无所覆冒。公开示便宜,使有攸处,遂行仓库,经营盖障。雨止,粟以石数之,至一百三十万,兵器他物称是,无坏者。 初变作,公命授兵警备,讫于既息,人无争偷,里巷安辑。 维北边自通使契丹
瀛州兴造记 昔日郑国发生火灾,子产救灾补败,得宜当理,史实书之。卫有狄人之难,文公治其城市宫室,合于时制,诗人歌之。今瀛地震之所摧败,与郑之火灾、卫之寇难无异。公御备构筑不失其方,亦犹古也。 瀛州,位于今天的河北省沧州市东部,是古代卫国的一部分。瀛州的地理位置特殊,东临渤海,北靠燕山山脉,西接太行山脉,南连黄海。瀛州历史上曾多次发生过战争和灾难,因此需要加强建设和防御措施。
《拟岘台记》是一首描写山水景色的诗,由尚书司门员外郎晋国裴君所作。以下是对这首诗的逐句释义: 译文: 尚书司门员外郎晋国的裴君在治理抚州两年后,根据东郊地势建造了一座台子来游玩,并给它取名为“拟岘台”,因为它的山溪之形,就像岘山一样。他多次和下属以及寄居于州的客人一起游玩其中,只是寻求我为他作一篇记。 赏析: 首联: - 诗句: - “数与其属与州之寄客者游其间”
下面是对这首诗《宜黄县县学记》的逐句翻译: 1. 原文: 宋兴数百年矣。庆历三年,天子图当世之务,而以学为先,于是天下之学乃得立。而方此之时,抚州之宜黄犹不能有学。士之学者皆相率而寓于州,以群聚讲习。其明年,天下之学复废,士亦皆散去,而春秋释奠之事以著于令,则常以庙祀孔氏,庙不复理。 2. 译文:宋朝建立已经有几百年了。在庆历年间,皇帝考虑到治理国家需要各种才能,因此首先将教育定为首要任务
【注释】 抚:治理。 非道:非正道,指权贵富豪的游赏之地。 故贵人蓄贾之游不至:由于这里没有权贵富豪的游赏之地,所以富人不敢到此游玩。 多良田:这里的良田很多。 故水旱螟螣之灾少:由于这里是肥沃的土地,所以水旱灾害很少。 其民乐于耕桑以自足:这里的人民喜欢种地,过着自给自足的生活。 牧于山谷:在这里放牧牛马。 不收:不收牛马。 晏然不知枹鼓之警:这里的人们安然无忧,不知道警报。 发召:征兵。