罗贯中
诗句:却说曹操兴师西征,分兵三队。 译文:曹操率领大军向西征伐,他分出了三路军队。第一路是夏侯渊和张郃;第二路是由他自己指挥;第三路则是由曹仁和夏侯惇负责押运粮草。 即魏武帝,三国时期魏国的实际统治者,以雄才大略著称。汉中,即今陕西汉阴一带,地处巴蜀与中原之间的要冲。张鲁,东汉末年的军阀,据有汉中一带。阳平关,位于今天陕西省南郑县境内的古关口,为汉中通往巴蜀的重要通道。杨昂、杨任
诗句: - 此时曹操威势日甚。 - 会大臣商议收吴灭蜀之事。 - 贾诩曰:“须召夏侯惇、曹仁二人回,商议此事。”操即时发使,星夜唤回。 - 夏侯惇未至,曹仁先到,连夜便入府中见操。 - 操方被酒而卧,许褚仗剑立于堂门之内,曹仁欲入,被许褚当住。 - 曹仁大怒曰:“吾乃曹氏宗族,汝何敢阻当耶?”许褚曰:“将军虽亲,乃外藩镇守之官;许褚虽疏,现充内侍。主公醉卧堂上,不敢放入。”仁乃不敢入。 译文:
古诗译文: 在三国演义第六十六回中,关云长(关羽)单刀赴会,伏皇后为国捐生。曹操准备南征时,参军傅干上书谏言,认为应该增修文德,按兵不动,养士蓄力,等待时机再行动。而此时,如果曹操起兵南征,将面对吴、蜀的抵抗。傅干建议曹操应当停止南征,发展教育,礼待文人,以提升国家的文化水平。 诗句释义: 1. "却说操将欲起程南征" - 在这里,“说”是“陈述,告诉”的意思,“操”指的是曹操
诗句:关云长单刀赴会,伏皇后为国捐生。 译文:三国时期,关羽在单刀赴会时英勇无畏,而伏皇后因国家需要而选择牺牲自己。 注释:关羽在《三国演义》中是蜀汉的五虎将之一,以勇猛善战著称。他为了报答刘备的知遇之恩,决定前往东吴单刀赴会,与东吴将领鲁肃面对面地谈判。在这次会议上,关羽展示了他的勇敢和智慧,成功地拒绝了东吴的要求,保护了刘备的利益。同时,伏皇后在三国时期的政治斗争中扮演着重要角色
诗句 1. 忽流星马急报,言:“孟达、霍峻守葭萌关,今被东川张鲁遣马超与杨柏、马岱领兵攻打甚急,救迟则关隘休矣。” (突然传来紧急消息,说孟达和霍峻正在守卫着葭萌关。现在被东川的张鲁派来的马超和他的副手杨柏、马岱带兵来攻打,形势非常紧急,如果救援不及时,葭萌关就会失守。) 2. 孔明曰:“须是张、赵二将,方可与敌。” (诸葛亮回答说:只有张飞和赵云两位将领才能对抗敌军。) 3. 张飞闻马超攻关
诗句: ```孔明令魏延带五百哨马先行,张飞第二,玄德后队,望葭萌关进发。 魏延哨马先到关下,正遇杨柏。魏延与杨柏交战,不十合,杨柏败走。 魏延要夺张飞头功,乘势赶去。前面一军摆开,为首乃是马岱。魏延只道是马超,舞刀跃马迎之。与岱战不十合,岱败走。 延赶去,被岱回身一箭,中了魏延左臂。延急回马走。马岱赶到关前,只见一将喊声如雷,从关上飞奔至面前。 原来是张飞初到关上,听得关前厮杀,便来看时
诗句: ``` 一日,玄德正与孔明闲叙,忽报云长遣关平来谢所赐金帛。 ``` 译文: 有一天,刘备正在和诸葛亮悠闲地交谈时,突然有人报告关羽派关平过来感谢所赏赐的金子和丝绸布匹。 注释: - 「一日」:一天的时间。 - 「玄德」:指刘备,三国时期蜀汉的创始人之一。 - 「与孔明闲叙」:和诸葛亮轻松地聊天。 - 「忽报云长遣关平来谢所赐金帛」
【解析】 1. 诗歌原文: 马超大战葭萌关,刘备自领益州牧。 翌日,人报刘皇叔遣幕宾简雍在城下唤门。璋令开门接入。雍坐车中,傲睨自若。忽一人掣剑大喝曰:“小辈得志,傍若无人!汝敢藐视吾蜀中人物耶!”雍慌下车迎之。此人乃广汉绵竹人也,姓秦,名宓,字子敕。雍笑曰:“不识贤兄,幸勿见责。”遂同入见刘璋,具说玄德宽洪大度,并无相害之意。于是刘璋决计投降,厚待简雍。次日,亲赍印绶文籍,与简雍同车出城投降
诗句释义 - 益州既定,玄德欲将成都有名田宅,分赐诸官。:益州的局势已经稳定下来,刘备打算把成都有名的田宅分给官员们作为奖赏。 - 益州既定: 指益州(今四川一带)的局势已经确定,即指该地区已经平定。 - 玄德欲: 表示刘备的意愿或打算。 - 将成都: 表示要将成都的财物或资源分配给其他地方或人。 - 有名田宅: 指的是名声很好或重要的田地和房产。 - 分赐诸官:
《三国演义》第六十五回“马超大战葭萌关,刘备自领益州牧”中的内容概述如下: 1. 战前局势:在刘备的治下,益州虽然暂时安定,但内部的刘璋和外来的张鲁都对刘备构成了威胁。马超的援军到来,使得刘备的处境更加复杂。 2. 马超的决心:马超在战斗中表现出色,他不仅成功夺取了葭萌关,还俘虏了刘备,并要求刘璋割让二十州以回报其援助之恩。 3. 刘备的反应:面对如此情形,刘备不得不考虑自己的未来。一方面