罗贯中
诗句及注释:- “话说玄德访孔明两次不遇,欲再往访之。” - 玄德(刘备)寻求诸葛亮(孔明)的第二次机会,希望能够再次拜访。 - “关公曰:‘兄长两次亲往拜谒,其礼太过矣。’” - 关羽认为刘备两次亲自去拜访诸葛亮的行为过于隆重。 - “玄德曰:“不然,昔齐桓公欲见东郭野人,五反而方得一面。”” - 刘备不同意关羽的观点,他认为像齐桓公那样的尊敬贤者的举动才是正确的。 - “张飞曰:“哥哥差矣
《隆中对》:三分天下智策定 在建安七年的那个秋天,曹操率领大军南下,意图统一中国。然而,孙权却犹豫不决,不知该如何是好。这时,吴太夫人命周瑜、张昭等面议此事。张昭认为,曹操此举无非是想利用诸侯的力量来牵制他们。如果吴国不答应让儿子去当人质,恐怕曹操会兴兵南下,到时候国家将陷入危险之中。于是,吴太夫人决定听从张昭的建议,暂时不送儿子去当人质。 孙权采纳了张昭的意见,决定暂不派儿子去
【解析】 本题考查学生对诗歌的理解和分析。解答此类题目,需要学生准确细致把握诗歌主要内容,理解诗歌主题,在此基础上把握诗歌情感,同时了解诗歌创作背景和作者情况。 本题要求赏析“未知黄祖胜负如何,且看下文分解”一句的意思,这属于理解诗句含义题。首先应抓住关键词“未知”和“下文分解”,结合全诗内容分析这句话的大致意思。“未知”表明作者对黄祖胜负的情况一无所知;“下文分解”表明下面将详细展开论述
诗句: 1. 三人回至新野,过了数日,玄德使人探听孔明。 注释:三人回到新野之后,过了几天,刘备派人去打听诸葛亮的下落。 2. 回报曰:“卧龙先生已回矣。” 注释:得到回复说:“诸葛亮已经回来了。” 3. 玄德便教备马。 注释:刘备于是叫人准备马匹。 4. 张飞曰:“量一村夫,何必哥哥自去,可使人唤来便了。” 注释:张飞说:“一个普通的农夫,何必要亲自去,可以让人叫来就行了。” 5.
这首诗是《三国演义》第三十八回中的一段,描述了诸葛亮回到南阳时的情景。下面是逐句的译文和注解: 1. 次日,诸葛均回,孔明嘱付曰:“吾受刘皇叔三顾之恩,不容不出。汝可躬耕于此,勿得荒芜田亩。待我功成之日,即当归隐。” 译文:第二天,诸葛均回来后,诸葛亮嘱咐他说:“我受到刘皇叔三次拜访的恩情,不能不出仕。你可以在这里亲自耕作,不要荒芜了田地。等我功成名就之后,我就返回隐居。” 2.
诗句翻译: - 诸葛均在后曰:“此非卧龙家兄,乃家兄岳父黄承彦也。” - 解释:“诸葛均在后面说:‘这不是卧龙先生,而是一位名叫黄承彦的人。’” - 玄德曰:“适间所吟之句,极其高妙。” - 解释:“刘备回答说:‘刚才吟诵的句子,非常美妙。'" - 承彦曰:“老夫在小婿家观《梁父吟》,记得这一篇;适过小桥,偶见篱落间梅花,故感而诵之。不期为尊客所闻。” - 解释:“黄承彦表示
诗句 - 边洪:带领士兵,跟随孙翊。 - 妫览:与孙高、戴员一起谋杀孙翊的两位督将。 - 戴员:参与谋杀孙翊的另一位督军。 - 徐氏:孙翊的妻子,智慧且善于卜卦。 - 孙高、傅婴:孙翊的旧部,孙高为孙翊心腹将领,傅婴为孙翊家臣。 译文 在三国演义第三十八回中,孙权的弟弟孙翊被丹阳督将妫览和郡丞戴员谋杀后,他们诬陷是边洪所为。孙翊设宴招待诸将县令,在宴会上边洪带着刀跟随出去,随即杀害了孙翊
诗句 1 二人歌罢,抚掌大笑。 - 注释:指两位名士在歌声结束后,相互拍手大笑。 2. 玄德曰:“卧龙其在此间乎!”遂下马入店。 - 注释:刘备(玄德)说:“卧龙先生就在这附近吗?”于是下了马进入店铺。 3. 见二人凭桌对饮:上首者白面长须,下首者清奇古貌。 - 注释:看到两个人正在桌子上对饮,上首的人留着长长的胡子和白色的面颊,而下首的人则具有独特的古代美颜。 4. 玄德揖而问曰
``` 刘备撞出西门,行无数里,前有大溪,拦住去路 却说玄德撞出西门,行无数里,前有大溪,拦住去路。那檀溪阔数丈,水通襄江,其波甚紧。玄德到溪边,见不可渡,勒马再回,遥望城西尘头大起,追兵将至。玄德曰:“今番死矣!”遂回马到溪边。回头看时,追兵已近。玄德着慌,纵马下溪。行不数步,马前蹄忽陷,浸湿衣袍。玄德乃加鞭大呼曰:“的卢,的卢!今日妨吾!言毕,那马忽从水中涌身而起,一跃三丈,飞上西岸
诗句 ``` 且说徐庶既别玄德,感其留恋之情,恐孔明不肯出山辅之,遂乘马直至卧龙冈下,入草庐见孔明。 ``` - 注释: 徐庶(Xu Shu):三国时期蜀汉的谋士,字元直。 - 译文: 暂且说说徐庶告别了刘备,感慨刘备对自己的深情厚谊,担心诸葛亮不会出来辅佐自己,于是骑马直接到卧龙冈下,进入草庐去见诸葛亮。 译文 ``` 徐庶(Xu Shu)离开了刘备,因为刘备对他的关怀和留恋深感感动