仇远
这首诗的译文是: 我采摘薇草,在西山之西。 薇草死去又复生,却不是夷齐。 攀登西山我内心悲伤啊。 注释: 1. 采摘薇草:指隐居生活,采摘野生植物作为食物。 2. 西山之西:山名,在今陕西省周至县东南。 3. 薇死复生:比喻人生无常,有起有落,如同草木生长和枯萎一样。 4. 不生夷齐:夷齐是古代的两个隐士,他们宁愿饿死也不吃周天子的俸禄,因此这里用夷齐来表示高尚的品德。 5. 陟彼西山
养雁 雍雍阳鸟,其居朔方。 朅来江南,雪霜备尝。 意不耐暑,虑尔早亡。 乃安水土,羽毛无伤。 仰羡鹓雏,俯趋鹜行。 负影只立,何如还乡。 秋风日高,稻粱已黄。 且谋一饱,勿思翱翔。 注释: 1. 雍雍:形容雁叫声。 2. 阳鸟:大雁。 3. 其(qí)居朔方:它们(雁群)住在北方的荒僻之地。 4. 朅来:指大雁飞回。 5. 江南:南方。 6. 雪霜备尝:比喻经历艰辛。 7. 虑:担心。 8.
晓星低射疏棂,殢寒却枕还慵起。炊烟逗屋,隔房人语,镫前行李。霜滑平桥,雾迷衰草,时闻流水。怅雕鞍独拥,清寒满袖,入斜月、空山里。 【注释】晓星:指天刚亮时的星星。低:低垂。篱(lí):竹制的门框。殢(tí):困倦。衾(qīn):被子。柴门:用木片、竹片等编成的门。分水:指酒的分法。点墨:指用笔蘸墨。宝帐春慵,梦中肯信,有人憔悴。宝帐:指华丽的帷帐。换却:换下。愁纸:写愁的纸。 【赏析】
晨入东寺阅藏行香 明星未高,繁霜已肃。 娟娟落月,犹挂茅屋。 我马遑遑,我车仆仆。 晨入缁林,坐阅梵牍。 字奇义奥,了不可读。 空元无象,奚事耳目。 简书期程,轩冕桎梏。 顾影自哂,未能免俗。 名教真乐,言语谷粟。 何时式微,知足不辱。 注释: - 早晨来到东寺,阅读藏经和烧香。 - 明星还未升起,繁霜已经覆盖大地。 - 那娟秀的落月,还挂在茅草房屋上。 - 我骑马匆匆忙忙,我的车子也颠簸不平
【解析】 本题考查学生对诗词内容理解和分析能力。解答此类题目,要求学生在了解诗歌大意的基础上,能对诗歌进行赏析。此题的“注释”“赏析”都为开放性试题,答案不唯一。注意要结合全诗来考虑。 “三生杜牧”:指杜牧三次来到这地方。“压帽花斜”:斜插着一枝鲜花。“压帽”即簪子,古代女子的一种发饰。“门前白鼻騧”:一匹白马。騧:一作“驴”。 “归来寻睡”:回来找床休息。“懒拨熏炉温素被”
【注释】 一声啼鴂:形容春末夏初的鸣叫。啼,鸟叫声。 芳草:指春天的草木。 南浦:水边、河边。 云渺渺:形容水面上雾气缭绕,一片迷蒙。 珠网:用珍珠做成的网。 三十六桥:指杭州西湖上著名的风景点。 垂杨:即柳树,垂杨柳。 吹笙道:在杨柳树下吹笙,表示游乐。 红粉台:指妓院。 灰蝶:一种小虫。 堕香:落花飘零。 【赏析】 《玉楼春》是北宋文学家欧阳修创作的一首词。此词描写暮春季节的景色
【注释】 翠鸾:指代天上的鸾鸟。巫山:地名,在今重庆、湖北一带。巫山神女为爱情而奔入大河自尽。 徙倚:徘徊不决。 芳径:芳香的小道。 滑马蹄:使马蹄变得光滑。 【赏析】 此词写景抒情,情景交融,以景衬情,含蓄蕴藉,言简意丰。 上片写秋思。首句点出地点,巫山路,巫山神女为爱情而死的传说地,是作者所向往的地方,“翠鸾不隔”是说此地与天相近,有如天上的鸾鸟飞越巫山。第二句写神女殉情后
注释 泥凉闲倚竹,奈冉冉、碧云何。爱水槛空明,风疏画扇,雪透香罗。惺松未成楚梦,看玲珑、清影罩平坡。便有一庭秋意,碎蛩声乱寒莎。 银河:指银河。 不起纤波:纤波指细小的波纹,这里形容月亮的光芒柔和而不耀眼。 天似水,月明多。算江南再有,贺方回在,空费吟哦。年年自圆自缺,恨紫箫、声断玉人歌。谩对双鸳素被,翠屏十二嵯峨。 银河:指银河,这里指天上的银河。 贺方回:即贺知章,唐代著名诗人,以诗名世
【注释】 西江月:词牌名。又名“忆王孙”“百宜娇”等,双调五十六字。上下片各四句,四仄韵。 暗柳荒城叠鼓:指暮春之时,城边柳树垂条,城上更鼓声声。暗柳,指垂柳。 小花静院深镫(dēng):指庭院内花木葱笼,夜色朦胧。深镫,指明亮的灯火。 寒食可曾晴:寒食节时天气晴朗。寒食节,农历二十四节气之一,在冬至之后一百零五天,古人以清明后一百零五天为寒食节(即清明节的前一两天)。 今夜晴犹未稳
【注释】 ①鸡儿画曲:即《鸡鸣曲》。鸡儿画,指以鸡为题材的绘画;曲,指乐曲、曲调。 ②筝□(zhēnɡ)鸣雨屋:筝□,古乐器名,形似琴,有十五弦。雨屋,形容雨声。 ③十载重游:十年后再次游览。重游,又来到一个地方或重新参观。 ④啼乌:乌鸦叫声,古人常用来象征悲凉、哀伤。 ⑤粉楹醉墨:指在粉饰的墙壁上题写的诗词。燕去楼空人不识:燕子飞走了,楼阁空荡无人居住。 ⑥月下门:月亮照临的门。 【赏析】