雍雍阳鸟,其居朔方。
朅来江南,雪霜备尝。
意不耐暑,虑尔早亡。
乃安水土,羽毛无伤。
仰羡鹓雏,俯趋鹜行。
负影只立,何如还乡。
秋风日高,稻粱已黄。
且谋一饱,勿思翱翔。
养雁
雍雍阳鸟,其居朔方。
朅来江南,雪霜备尝。
意不耐暑,虑尔早亡。
乃安水土,羽毛无伤。
仰羡鹓雏,俯趋鹜行。
负影只立,何如还乡。
秋风日高,稻粱已黄。
且谋一饱,勿思翱翔。
注释:
- 雍雍:形容雁叫声。
- 阳鸟:大雁。
- 其(qí)居朔方:它们(雁群)住在北方的荒僻之地。
- 朅来:指大雁飞回。
- 江南:南方。
- 雪霜备尝:比喻经历艰辛。
- 虑:担心。
- 安水土:使水土保持适宜的环境。
- 负影只立:指孤独地站在那里。
- 嗟:感叹词。
赏析:《养雁》是唐代诗人李益所作的一首五言律诗。此诗写大雁回归故乡后的生活状态,表达了诗人对大雁的赞美与同情之情。全诗以“养”字为线索贯穿全文,从雁归写到大雁生活的状态,最后又以大雁归乡作结。