宋琬
借问东君何所似。骀荡风流,性格如游子。才过清明兼上巳。暼然兴尽思乡里。 注释:借问:请问,向……打听。东君:春神。骀荡:温文尔雅的样子。多情:指春花。潜归:悄悄地归去。 译文:请告诉我,春神像什么?温文尔雅,有情有义。刚刚过了清明,又到上巳,兴致全无,思念故乡。 万树娇红千树紫。那忍相抛,便付东流水。春风也恐怕因过于多情而死去。杜鹃声中,它悄然归去。 注释:万树娇红:形容满园繁花似锦,色彩斑斓
【解析】 此词作于淳熙五年(公元1178年)冬,作者在广陵时。“赵都宪”,指赵孟坚;“故居怀友”,即怀念友人的住处。“孝廉船”是作者任孝廉时乘坐的船;“丞相第”指作者为丞相时住所。“王谢例”指东晋时期王导、谢安两家子弟以门第高贵而显耀于世的情况。《世说新语•容止》中载:“谢太傅云:‘顾长康画谢幼舆在岩石里。’……顾曰:‘耳。’‘壁立千仞,无复基趾。’”羊昙,字太冲,西晋著名文学家,善弹琴,与谢安
月去疏帘才几尺。乌鹊惊飞,一片伤心白。万里故人关塞隔,南楼谁弄梅花笛。 注释:月亮落下之后,疏帘只有几尺远了。乌鹊惊飞,一片伤心白色。万里之外的老朋友被关在了边塞之外,我在哪里才能听到他的笛声? 蟋蟀灯前欺病客。清影徘徊,欲睡何由得。墙角芭蕉风瑟瑟,生憎遮掩窗儿黑。 注释:蟋蟀在灯前欺负着生病的客人。清影在灯光下来回徘徊,我却因为困倦而无法入睡。墙角的芭蕉被风吹得瑟瑟作响
注释: 飘泊东南剧可怜。朝采菱船。暮打渔船。愁中看遍好山川。莺脰湖边。罨画溪边。 问余何日赋归田。说道今年。又是明年。故园消息久茫然。春燕来前。秋雁来前。 译文: 漂泊在东南的我,真是可怜啊!早晨采菱,晚上打鱼,心中却满是忧愁。看着眼前美丽的山河,心里却空落落的。问我现在什么时候能回去种地,他们说现在不行,又要等到明年了。故乡的消息总是让人迷茫,春燕和秋雁都飞来了,我却还没回去。 赏析:
【解析】 “扬旗击鼓”句:意思是说,战士们高擎旗帜,擂动战鼓,奋勇杀敌。“斩蛟射虎”句:意谓斩断巨蛟,射死猛虎。这两句写战斗激烈,英勇奋战的情景。“头颅碎”“黄麻”句意谓将士的头颅碎裂在黄麻上,即指阵亡将士。“鱄诸匕首信豪雄”句意谓那些鱼肠匕首,是豪壮勇士的武器,信义气凛然,当年只有一个人而已。 “华表崔巍”句:意思是说,高大挺拔的华表,肃立着,松柏森严耸立。“壮士千秋不死”句意谓那些忠勇的将士
恨煞广寒宫里兔, 闯入纱窗,无计驱他去。 若是嫦娥怜妾苦, 只应长伴愁人住。 无奈团圆才十五, 渐渐亏来,做出愁眉妩。 说向天边儿女语, 人间薄命侬和汝。 注释 1. 恨煞广寒宫里兔:指月亮上的玉兔,因其居住地在广寒宫而引发作者对它的怨恨。 2. 闯入纱窗:形容月光透过窗户照入,打破了夜晚的宁静。 3. 无计驱他去:无法驱赶或阻挡月光进入室内。 4. 若是嫦娥怜妾苦
【注释】 (1)《蝶恋花·桃叶渡》是一首咏物词,写于北宋宣和三年(公元1121年)。作者张舜民,字芸叟,号浮休道人,邠州(今陕西省彬县)人。他以关心时政、抨击朝政腐败著称。本篇即是作者借咏物寄怀之作。 清淮:指淮河之水清澈如镜。《水经注》说:“淮水又东径桃叶津,汉世谓之桃叶渡。” 画阁:即“画楼”,指有彩绘装饰的楼阁。 桃叶桃根:相传春秋时期,吴国公子季札在经过长江时,船到江边,见一个女子正采莲
【解析】 题干要求“赏析”,考生需从内容和形式两个方面进行。 第一,分析内容。本词上片写一对文禽的相依相伴;下片写雌雄鸟相互追逐的情景,表现相思之情。 第二,赏析形式。本词为小令,结构紧凑,上下片分别由两两成双的文禽、飞去衔花归啄粟的雌雄鸟构成。 第三,分析关键词语。如“殷红”“毛羽”“连枝木”“黄金屋”等。 第四,赏析意境。这首词通过描写文禽和斑鸠的互相追逐、彼此眷恋,表达了相思之苦
临江仙·曹顾庵归自楚中闻余在白门不及晤而去留书为别赋此词奉答 忆在劳劳亭上别,吴江三落丹枫。洞庭西望水连空。共谁过赤壁,高唱大江东。 准拟开樽还痛饮,小楼同听疏钟。布帆归去似飞鸿。寄将黄雀鲊,须趁鲤鱼风。 注释:劳劳亭:位于今湖北省武汉市武昌区,是唐代诗人崔颢的《黄鹤楼》诗题中的地名。吴江:指吴地江流,古称“吴江”。三落丹枫:指秋天树叶由绿变红,又由红变黄、再由黄变白的过程。洞庭:湖名
【注释】 1. 唐多令:词牌名。又名“石州慢”、“高阳台”。双调,四十四字。上下阕各八句,五平韵。2. 窗外雨澌澌:窗外滴滴答答地下着小雨。3. 凉飙:清凉的风。4. 征鸿:北归的大雁。5. 波斯千里镜:指古代传说中一种能远视千里的宝物。6. 晓妆:清晨的妆容。7. 乌丝:即乌丝栏,用黑墨书写在白绢上,用来记录诗句的格子。8. 金针:绣花用的针,这里指绣花针。9. 五色线:彩线。10. 穿不起