郭应祥
【解析】 此诗为词人晚年流连风月之作。上阕写席间歌舞,下阕写听歌之乐,全词语言通俗,情感热烈,是一首典型的花间词。 其一,“五马归来,后车载得如花女”二句,点出主题。“五马”代指权贵,“归来”表明归隐。“后车”暗示主人身份尊贵。“如花女”则暗喻其美艳动人。 其二,“缓歌金缕,新样京华舞”二句,点明歌舞内容。“金缕”即《金缕衣》,唐教坊曲名。“新样”说明舞蹈新颖奇特,别具一格
柳梢青·其五 两邑大夫鞭春之集,城南主人张澧州有词,次其韵 两令邀宾。城南佳处,饯腊迎春。步入梅林,纷然缟袂,间以红英。 遥岑寸碧增明。更酬唱、无惭昔人。一笑相欢,且斟佳醑,休羡莼羹。 【注释】: 柳梢青:唐教坊曲名,后用来形容词调。此词为作者自度曲,调见《尊前集》。词牌名“柳梢青”原意是写春天里柳树的枝梢上新叶初生,细长如缕,像美人的鬓发一样柔美。 两邑:指两个县。 两令:指两位地方长官。
【解析】 “银烛映红衫,薄暮新梳洗”一句写宴席上的情景,“银烛”照映着女子的红衣,“薄暮”表明是傍晚时分。“一笑奉宾欢,未解东君意”两句描写的是宴席中女子为宾客助兴而高兴的场景,但宾客却未能领会女子的良苦用心。“回廊月转初,忆趁良宵会”两句写宴会结束后的情景,月亮从走廊上空缓缓移动。“喜事在明年,剧饮拼先醉”两句写明年再聚时的美好愿望和畅快的饮酒场面。全词以女主人的口吻写出了女主人宴席上
【注释】 1.江城子:词牌名。 2.重阳:指重九节,九月九日。 3.施尉:指北宋施州(今湖北恩施)知州王安国(字子美)。 4.菊黄:菊花盛开。 5.掺渔阳:泛指南北边陲之地。 6.风流:指有才气的人。 7.徐娘:指美女。 8.难逢:难得遇到。 9.开口笑:指欢笑。 10.利名场:名利场。 11.玉山蓝水:用玉山、蓝水比喻自己的高洁品格。 12.采幽香:采摘菊花的幽香。 13.泛清觞:泛酒杯。
【注释】: 遇如不遇。最是暂来还复去。归到乡关。欲再来时却恐难。 丁宁去后。倩雁传书须访旧。万斛羁愁。逐水那容许大舟。 译文: 遇到你就像没遇见你一样,因为你刚刚来到这里就又要离开这里。我回到乡关,想要再次回来的时候却恐怕很难了。 请你在离开以后,请信鸽传递书信,一定要拜访老朋友。我满怀着万斛的羁绊之愁,像随水漂流的大舟一样,怎能容纳住这巨大的愁思! 赏析: 词的开头两句,“遇如不遇
【注解】 点绛唇:词牌名,又名“如梦令”、“万花行”等。 九十韶光:九十岁光阴。 闲忙:忙碌。 晴雨:指天气的阴晴变化。 赏春有愿:希望春天的到来。 乘兴:趁兴致、兴致勃勃的时候。 宁论晚:宁可不计较什么。 筠溪:地名,在今江西景德镇市。 杯行缓:酒杯移动缓慢。 量悭嫌浅:酒量小,怕喝得太少。 须索:必须、应该。 赏析: 这是一首咏物词。上片写诗人与友人同游筠溪时赏春饮酒的情景。下片抒发惜春之情
【注释】 才:刚刚。 斯须:片刻,一会儿。 环坐:周围坐定。 屋山:即屋脊,高耸入云。 琼楼玉京:美玉砌成的楼阁,比喻天上宫阙。 星移:星星移动。 斗转:北斗七星运行一周天。 飞觥:斟酒。 【赏析】 “薄晚才晴”一句,写天气由阴转晴,时已薄暮,诗人和友人相邀移席到庭院中赏月。 “环坐”二句,说他们围坐在屋脊之上,欣赏着月亮从天际缓缓地升起。 “云收雨止风停”二句,说天空中的风云雷电都停了
点绛唇 · 其二祗林寺劝农 小队郊坰,耄倪争看铜章吏。来宣德意。劝相遵彝制。 夜雨连明,百谷应滋遂。真奇事。开禧元二。总是丰登岁。 译文: 在郊外小队巡逻时,年迈的人们都争先恐后地观看着身着铜章的官员。他们前来传达皇上的意思,希望百姓能够遵守法律制度。 夜雨连绵不断,农作物应该会茁壮生长。这是一件非常奇特的事情。从开禧二年开始,每年都能丰收
【注释】 天公:指自然造化。 纤纤:细小而柔软的样子。 樽(zunn 樽):酒器,古代的一种容器,圆口、腹、底皆平。 沈郎:即唐代诗人沈佺期,字云卿,相州内黄(今河南内黄县)人。 湘江:即湖南省长沙市湘江,流经长沙城南。 锦囊:装诗的袋子,这里指文房四宝。 赏析: 此词是一首咏物言志词。上片写词人闭门觅句之情景。起三句写词人与雨相遇,并借雨来喻自己。次三句写“故作纤纤雨”
【解析】 本诗是一首即兴之作。诗人在春日里偶遇好友,于是决定一同去赏景吟咏。他首先赞美了春天的景色,接着又表达了对友人的敬慕之情。全诗语言平实、质朴,情感真挚、自然。 【答案】 译文:偶尔相聚,人间最乐事就是与朋友相聚。漫步赏春,来作琴堂不速之宾。缓歌一曲,野鸭纷纷都退后。不用多杯,准拟花时天天来。 注释:偶然(无定)相聚,最是人间堪乐处。散步寻春,来作琴堂不速宾;缓歌一曲,野鹜纷纷都退缩