厉鹗
【译文】 春天的阴天,泥泞的小路让人痛苦难耐,仿佛喝醉了酒却无法清醒。 东风拂过花房,桃花杏花还未完全开放。 突然来到萧斋,与主人款话间乐事宁静。 先生性情淡泊旷达,喜欢客人带来好茶。 哪需要讥笑水灾,足以胜过醉酒。 从座位上起身,打开袖口,射目惊鸿。 一位女子下垂两鬟,红润掩住了斜领。 她用手捏长笛,吹出绛唇冷艳的声音。 另一位女子脸如莲花,黛色自修整。 披巾随风飘舞,轻盈地曳着烟影。
霜橘耀西林,木叶滞寒雨。 译文:霜打的橘子在西边树林里闪耀,秋天的树叶被秋雨沾湿了。 注释:霜橘:指秋天的橘子,霜打的橘子特别鲜艳。 流观桑钦书,静检道元注。 译文:我一边读着《水经注》一边看着《水经图》,静看《水经》的插图。 注释:《水经注》:是古代地理名著,作者郦道元。 峰濑奔几案,恬目非一趣。 译文:山峰和急流奔向书桌,但我并不觉得有趣。 注释:峰濑:山间急流,形容水流湍急。
【解析】 这是一首拟古诗,诗人借女子对男子的思念来表达自己的内心情感。 “色丽夺华烛,情绵闲锦衾。”注释:颜色艳丽胜过华丽的烛火,情意绵绵如闲适的锦被。译文:女子的美丽容颜足以使华美的烛光黯然失色,她深情地缠绵在锦被之中。 “戒旦上兰皋,亭午眺青林。”注释:天一亮便登上兰皋之巅,中午时分眺望青翠的树林。译文:黎明时刻便登上兰皋之巅观赏美丽的景致,中午时分又到青树林中去远眺。 “采葛知心苦
峨峨昆崙山,郁郁环刚树 仙人散绿发,正阳无风雨。 弹我白雪琴,高丘哀无女。 苟得一心人,聊以结衷素。 注释: - 峨峨(高大的样子)昆崙山(昆仑山),郁郁(茂盛的样子)环刚(环绕的样子)。 - 散(散落)绿发(白发),正阳(太阳光)无风雨(没有风和雨)。 - 弹(弹奏)我白雪琴(指弹奏古琴),高丘(高山)哀无女(没有女子)。 - 苟(如果)得(得到)一心人(一个真心的人)
这首诗是唐代诗人杜甫的作品,描绘了一幅壮丽的泰山景色画卷。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 羡君少年癖好古,曾临日观登天门。 - 注释:羡慕你年少时有爱好古物的癖好,曾经攀登过泰山的日观峰和天门。 - 赏析:这里表达了诗人对年轻时爱好古物之情的怀念,以及他对泰山美景的向往。 2. 穹崖彩翠忽明灭,鸡号下见扶桑暾。 - 注释:高耸的山崖上五彩斑斓的树木时隐时现,远处传来鸡鸣声
我们来逐句分析这首诗: 1. 题画松鼠:这是题目,描述了一幅画的主题是松鼠。 2. 闲拿五粒戏:诗人在画中看到了一只松鼠在玩耍的情景。 3. 睒目烟霄外:松鼠的眼神仿佛穿过了烟雾,望向了遥远的地方。 4. 不须叹仓中:诗人在这里表达了一种超脱世俗,不被物质所困的态度。 5. 久已误上蔡:这里的“上蔡”可能指的是一个人的名字,或者某种象征意义。诗人用这个比喻来表达自己的觉悟和超脱。
【解析】 这是一首怀友诗,作者在月夜遥望故乡,思绪万千,对故人的怀念与思念之情跃然纸上。全诗四句,第一二句“相思共明月,复此清商节”是写景,“迢迢苍梧云,芳草殊未歇”两句是抒情,后两句是议论,最后一句是总结,表达了一种无可奈何的感情。 【答案】 译文: 明月相伴着我,我独自在异乡,又逢着这清冷的商调曲。 遥远的天边有白云,芳草却依然长得很茂盛。 羁留他乡的人常想念家乡,谁能够忘记离别的痛苦!
注释: 由牛滑岭至龙门坑:从牛滑岭走到龙门坑。 山腰多农家,茅茨映山色:山腰上住着许多农家,茅草屋顶在山色中显得格外鲜明。 暝烟归樵人,溪光带禅客:傍晚时分,炊烟袅袅升起,这是归家砍柴的樵夫的身影;溪水闪烁,仿佛是带着佛家的禅意。 树遗鹤毳鲜,泉泻龙漦白:树木间有白色的鹤羽毛飘落,泉水像龙涎一样清澈见底。 爱此欲移居,惆怅振轻策:因为喜欢这里,我打算在这里安家,但想到离去时,心中不禁惆怅起来
这首诗是唐代诗人王昌龄的《月夜忆舍弟》。全诗共四句,其内容如下: 1. 徘徊去烛房,延伫启虚牖。 2. 白露凄未零,众星惟见斗。 3. 清辉在衣裳,忆昔同携手。 4. 无由折琼枝,纡轸一搔首。 注释与赏析 1. 徘徊去烛房,延伫启虚牖:这句诗描述了一个宁静而略带哀愁的场景。"徘徊"意味着诗人来回走动,"去烛房"可能指的是离开房间或者远离灯火的地方,"延伫"则是长时间的凝视或等待
注释: 萧然注毗昙,长物亦何有。 萧然:形容内心清净无杂念。注毗昙:指的是佛教中的《毗县律》。毗县即指《毗县律》,是佛教律部之一,为大乘佛教所通用。“长物”在这里指家中多余的物品。何有:没有。 夜吟踏壁卧,朝吟但袖手。 夜吟:夜晚时吟诵诗文。踏壁卧:在墙壁上踩来踏去。朝吟:早晨时吟诵诗文。袖手:袖着双手,表示不参与或不介入其中。 故人造云蓝,辄遣五十枚。 故人:旧友或老朋友。造访我