尤侗
绝句 一夜风霜雨打后, 金屋晓来飘瓦声。 尺土葬鹅衣未干, 空谷佳人何处寻。 注释翻译 《昭君怨·其一·吊腊梅》是清朝诗人尤侗的作品。这首诗描绘了一位佳人在冬日里独自面对空谷的情景,表达了对她的深深思念与哀伤。昨夜风霜雨打后,金屋晓来飘瓦声。尺土葬鹅衣未干,空谷佳人何处寻。 赏析 这首诗通过简洁的语言和生动的画面,成功地传达了作者对逝去之人的深切怀念之情。首句“昨夜风霜雨打后”
【注释】 (1)掩:遮盖。绣阁:指女子的闺房。镜台:指梳妆台,用来照看自己的容貌。封:关闭。鬓云松:形容女子的头发蓬松而美丽。聊:稍微,一点儿。私语小窗中:偷偷地在窗户边低声说话。 (2)骂春风:埋怨春天不早来。整日恹恹(yān yān,懒洋洋的样子)沉睡,侍儿问怎朦胧:整天闷闷不乐,睡在床上。 (3)却是背人偷揾(wèn,擦泪)泪,枕痕红:却偷偷地擦眼泪,泪水打湿了枕头。 【赏析】
【注释】 绿荫:指树荫。 点绛唇 · 绿荫:梦破帘开,隔墙风声乱。徘徊池畔,绿影浮波面。(《全宋词》卷六) 闭鸟藏花,收拾春光暗。遮不遍。新愁一段。缭绕天涯散。(《全宋词》卷六) 赏析: “梦破帘开,隔墙谡谡风声乱。”首句写梦境,梦中醒来后,帘子被风吹开了,透过窗帘望去,只见隔着墙的那边,柳树上的黄鹂在欢快地鸣叫,仿佛是一阵秋风在吹动着柳枝,而那声音又是如此的清脆和悦耳,让人不禁为之陶醉。
空谷佳人,淡红衫子天然艳。风清露浅。脉脉凝啼眼。 恰似伤秋,倚徙湖山遍。怜谁伴。重帘不卷。有个人肠断。 注释:在空旷的山谷中,美丽的女子穿着淡红色的衣服,自然而美丽。微风清凉、露水清新,她的眼睛流露出深深的忧郁之情。她好像在秋天的时候感到悲伤,不断地在湖边和山上徘徊。她怜悯的人是谁呢?是没有人陪伴她,只有重重的帘幕紧闭着
我们来理解这首诗的内容。这是一首描绘春天景色的词,通过柳絮飘飞的景象来表达诗人的情感。 诗句解析: 1. 如梦令 · 柳絮:“如梦令”是词牌名,通常用于词中起兴或点题。“柳絮”则直接描述了春天的特征,即柳絮纷飞。在古代诗词中,柳絮常常象征着春天的到来和生命的勃发。 2. 晏坐袈裟垂地,玉蕊从空飞坠。晏坐指的是静坐在某处,袈裟是指僧人所穿的僧袍,这里用来形容春天的气息;垂地表示柳树垂下了枝条
【诗句释义】 兰汤:指用香草熬的汤。湘裙:湖南地区的女子所穿裙子是湘绣的,故名。慵:懒散的样子。秦筝:古代的一种弦乐器,以竹制,形如琵琶,弦数比琵琶少,有四根弦,故名。吴曲:指江南地区流行的音乐曲调。花冠笑偏:形容女子娇美动人的样子。翠袖薰足:指女子用香气熏脚。芙蓉帐:一种精美的帐子。眠:睡觉。春梦同郎续:指在梦中与情人相会,共度良宵。 【译文】 沐浴在芬芳的兰汤之中,束紧湖南的裙子
【注释】 归自谣春思:归来了,我吟咏着春天的思念。谣:吟唱。 短命:春花的生命短暂。春:春季。 寒食:古代在清明节前一二日的节日里禁火,吃冷食。雨来:春雨降临。芳草满:花草繁茂,绿草茵茵。 梨花梦去:梦中见到梨花凋谢了,比喻春天将逝。东风懒;春风无力地吹拂。 惜春人:惜春的人。倚:凭靠着。雕栏畔:雕饰栏杆的旁边。 腰肢剪:指女子的细腰、腰身如剪刀般纤细。 流莺:黄莺。又把闲愁管
《长相思·卷帘》是北宋诗人贺铸的作品。此诗描写了一个深秋时节的傍晚,一位女子倚栏远望的情景。她眺望着远处,只见西风卷起帘子,又卷起天上飘动的云烟。这时,凄冷的秋风、凛冽的秋风、寒冷的风雨和凄凉的哀鸿之声一起袭来。她听着那哀鸿的鸣叫,又听到悲怨的蝉声,愁思萦绕于心头。 注释: - 朝卷帘(朝):早上 - 暮卷帘(暮):傍晚 - 帘卷西风(帘卷:指卷起帘子;帘卷西风:指西风吹起,帘子被吹起) -
【注释】 山中:在山中。 园中小山,园中小山。闲闲十亩之间。与白鸥往还。 山中小园中的小山。在园中小山之间。与白鸥往来。 竹枝一竿。柳枝一弯。新来添设花栏。唤橐驼种兰。 一根竹子做成的钓竿。一个弯弯曲曲的柳树做成的花栏。新近添置了一个花栏。叫驼鸟去栽种兰花。 【赏析】 这是一首描写隐逸生活的诗,全诗写山居生活的幽静和闲适。首句写居所环境,“山中小园”,是作者隐居的地方。二句写园中小山
月白风清,今夜谁家住去?过长亭,接短渡。傍孤城。 注释:皎洁的月光如洗,清凉的微风阵阵吹拂。今晚不知是谁家居住在这里?越过长长的小桥,再渡过短长的渡口。靠近一座孤零零的城池。 知君马上听鸡鸣,妾也朝朝早起。剔残灯,空庭里。拜三星。 注释:我知道你在马背上聆听报晓的鸡鸣声,我每天早晨也总是早早起床。点燃了最后一盏残灯,在空旷的庭院中独自祈祷