彭孙贻
虔台寒食怨 虔南草枯向南树,吹作虔台冢旁土。 望帝思君君未归,啼尽赣江寒食雨。 纸钱湿烟飞不起,五父坟荒石无主。 几人江上共招魂,瘴海青蝇吊泉户。 平原门下客刘生,沽得梨花一杯乳。 独洒西州泪数行,滴入泉台草根苦。 岭头孤儿望台哭,跽问道傍双石虎。 何处龙蛇绵上灰,浩浩东风鹧鸪舞。 【注释】 虔台:古地名,位于今江西南昌附近。 虔南草枯向南树,吹作虔台冢旁土。 虔南的草木枯萎了,随风飘落
这首诗是唐代诗人杜甫的《鱼梁城下暮寒潮》。下面是逐句的解释和赏析: 1. 买米鱼梁城下城空无人遂至绝粮 译文:我在鱼梁城的城下买了些米,但是因为城中没有粮食,我只好返回。 2. 东来携得两斛黍,未到湓城巳悬釜 译文:我从东部带来了两斛黍,还没到达湓城就已经饿了,只得把黍放在锅里煮。 3. 西江谷贱空橐行,时买红籼入糜釜 译文:西江的稻谷很便宜,于是我带着空空的袋子去了那里
【诗句解释】 渔舟叹:诗人在万安高滩的船上感叹。 万安高滩滩怒号,东风逆水吹牛毛。 卢陂十日不得上,欲上不上无渔舠。 渔舠买得刚八尺,未舒左肘先横尻。 五人并作一人坐,偪仄厓穴栖猿猱。 先生夜卧屈两足,巨蟹被縳穿二螯。 涔涔舷罅日筛影,旁见水藻流周遭。 用泥涂之漏稍缓,巳湿一寒敝缊袍。 渔师不知滩迅疾,拽䌫忽断惊横篙。 裸而刺船助邪许,悯彼困苦同其劳。 布帆软曳风一幅,襆被张破丝三缫。
【注释】 雨窗、李公麟(字次公,北宋画家):指李公麟的画。李公麟善画人物、佛像、道释、山水等,笔力遒劲,墨色清润,所作《五圣图》尤为著名。 琳长老:指僧人琳。琳本名道林,唐天宝中为僧,号“大觉禅师”,曾于杭州灵隐寺住,有《大觉禅师集》。李公麟曾在灵隐寺受业。 相笔:佛教用语,指菩萨像。 相好:佛像的容貌和仪态。 题小引:写在画上的序文。 山僧丈室:寺院中的方丈房。丈室,即方丈。 收花:收聚鲜花
诗句: - 螺川过王大翼:在螺川遇到了王大翼。 - 岭头游子何僝僽,麻鞋无耳短衣皱:岭头的孩子因为长途跋涉而显得憔悴。 - 螺川道侧遇王郎,马上遥看惊各瘦:在螺川的道旁遇到王郎。 - 连天烽火子远行,苍莽江山入群寇:整个国家的江山都进入了敌人的手中。 - 我行万里返南天,岭猿肠断啼三年:我走了万里路才返回南天。 - 荒山乱木隐古帝,羁客低头拜杜鹃:在荒山上乱木中隐约可见古代帝王的身影
【注释】 山鹧鸪:一种生活在山林中,体形像鸡而略小的鸟类。 豺:《尔雅·释畜》:“豺,似狼。” 蜮:水生动物,形似龟,背甲黑绿色,有眼睛而无耳,能含水喷人。古人以为水族怪物。 郁:同“悒”,忧愁、压抑。 孤台高:形容山高。 无极:无限。 泪沾臆:眼泪滴在衣襟上。 炎徼崄巘:炎徼指炎热的地区,险巘指险峻的山峰。 插天瘴疠:长着毒草的山岭直插云天,这里形容瘴气弥漫的地方。 杜宇:《山海经·海内南经》
【注释】: 太阴井,在今江西南昌市西南。 朔风:北方吹来的寒风,即北风。虔南:指赣州(今江西赣县)。 龙堆:堆积如龙的泥土堆,指坟墓。 明妆翠袖:指女子打扮得很漂亮。 李花桃花:指春天的花。 贞姬志妇:贞姬,指汉代梁鸿的妻子孟光;志妇,指东汉班昭的姐姐班红。她们都是节烈之女。 石发:石碑上的文字。重泉:人死埋葬之地。 扶阑铁绣:阑干栏杆上的铁锈。 子规:杜鹃鸟,又名杜宇
南安孙申公用壶俎相饷戏为答之 先生(指杜甫)连续几个月吃肉没有,逆旅在江边煮苜蓿吃。 自解诸生月俸钱,买得寒瓜绿如玉。 忽飞片纸落彭生,开缄酒气摇双罂。 愁肠绠作辘轳转,诗籁哀同猿狖鸣。 年来断肉未断饮,一醉倾壶倒馀沈。 暂许天涯游子还,欲向华山借高枕。 孙公孙公奈尔何?坐谈感慨何其多。 寄语龙溪王大令,为言羁客返岩阿。 【注释】 南安:地名,在今福建。壶俎:古代的一种礼器,盛酒的器具。饷
这首诗是宋代诗人杨万里的作品,描绘了梅花道人墓的景致和氛围,表达了作者对梅花道人的敬仰之情。 诗句: - 元氏弋九有,不能网斯人。 译文:元代的弋阳郡,却无法捕捉到这位贤人。 注释:元氏,指代元代的地域;弋阳郡,地名,这里用来代指元代的统治者。 赏析:这句诗通过“元氏弋九有”这一历史背景,暗示了元代的统治并非尽善尽美。 - 污世无岩穴,桃源路已湮。 译文:污浊的世界没有藏身之处
【注释】: 1. 万安妇:即万安县妇女。万安县,今属江西。 2. 附载下洪都:指随船下行到洪都(今江西南昌)。 3. 舟有万安妇:船上有很多万安的妇女。 4. 坐舟背面啼:坐在船的后面哭泣。 5. 泪洗面痕垢:眼泪洗去了脸上的痕迹。 6. 云是山中田父妻:说是山上农夫的妻子。 7. 跣足水田朝抱犁:赤脚在稻田里劳作。 8. 鸦鸣哑哑大兵至:乌鸦叫声凄厉,大兵来了。 9. 奔窜不及行涂泥