彭孙贻
春雨 膏雨阳和润,昭苏万象知。 江山融一气,草木被无私。 花下催归屐,愁中减曲卮。 连床忆兄弟,千里正相思。 注释: 1. 膏雨:春雨,也称为甘霖、及时雨等。 2. 阳和润:阳光温暖,雨水滋润。 3. 昭苏:使万物苏醒,恢复生机。 4. 江山融一气:大地上的江河湖海都充满了春天的气息。 5. 草木被无私:花草树木都被春天的雨水所滋养,显得生机勃发。 6. 花下催归屐:在花下散步时
【注释】鹰岫:山名,即鹰峰山。云容紫:形容山色如紫色般美丽。蛟关:指险要处。海气黄:形容海水的颜色,此处借指大海的浩渺气势。凭高:站在高处。坐磐石:坐在岩石上。极目:极目远眺。苦竹穿泉穴:形容竹子生长在泉水旁。闲花绕战场:意思是说闲散的花朵环绕在战场周围。无人识幽恨:意思是没有人理解我的幽恨。倚杖:拄着拐杖。竟:尽、完。 【赏析】 这首诗是一首描写春天景色的诗。诗人在鹰峰山游览
【注】载酒:携带着酒。 【赏析】这首诗写雨夜山寺听雨的情景,以闲逸之笔抒写幽静之情,语言清丽,意境悠远,是一首别具一格的山水小诗。诗前两句点出“雨”字,但并不直接写雨,而是从“闻”和“触”两方面来写,使人感到这雨声是那么悦耳动听。接着诗人写到自己的主观感受:“枕上偶成”,这是在雨声入梦时突然想起的。 第三句“与诸弟夜就田家宿”,是说在雨中与弟弟们到田家投宿,第四句“听雨”,“枕上偶成”一句
【诗句释义】 1. 园林春未遍:春意还未遍布整个园林。 2. 早已落英过:已经落下了花瓣。 3. 垂柳先飞絮:垂柳上开始飘落着飞絮。 4. 深宫尽扫蛾:宫廷中也扫除着蛾蝶。 5. 画帘疏影乱:画卷窗帘的影子显得零乱。 6. 高阁薄寒多:高高的阁楼在寒冷的天气里显得更加空寂冷清。 7. 莫讶朱弦冷:不要惊讶琴声是冷的。 8. 幽兰思若何:幽静的兰花寄托着深深的思念。 【译文】
【注释】: 空诸:无我;静者心:静心,也就是“无为”之心。 放参:放下杂念参禅。飞鸟下:禅宗称悟道为“飞鸟出樊笼”。 落花阴:指在树下乘凉。 绝句投机转:即诗中有意外的转折。 长松度腊深:松树经过寒冬,仍能保持旺盛的生长。 他年公案在:以后还会有公正的判决。公案:佛教语,指佛法。 佳话补珠林:好的故事可以补缀成《宝积经》(又称《珠林经》)。珠林:佛经集名。 【赏析】:
这首诗描绘了一幅宁静的自然景色。 诗句释义: 1. 野艇随鱼泛,深溪到堰平。 - “野艇”指的是在野外用竹条编织而成的小船。 - “随鱼泛”描述了小船随着水流漂移的场景。 - “深溪到堰平”表示水流很浅,几乎到了岸边。 2. 青山环废寺,白水没荒城。 - “青山环”指的是周围环绕着青山。 - “废寺”可能意味着这座寺庙已经废弃不用了。 - “白水没荒城”形容河流将荒芜的城池淹没。 3.
【注释】 千里河梁路:指送别之地。萋萋:形容草木茂盛。野渡:郊外的水边渡口。若个:什么。独含情:独自有情意。 赏析: 这是一首送别诗,是王昌龄被贬为江宁丞时所作。全诗以“春草”起兴,抒发离别之情。前四句写春草在送别地的生机盎然,后四句写友人离去后的孤寂与惆怅
【解析】 1.黄梅:地名。 2.无住(住,停留的意思):佛教禅宗用语,意指“心无所住”。 3.移艇:指移动小舟。 4.绿阴:指浓密的树叶,形容树荫浓重。 5.诗思吃茶深:意思是说在品茶时产生了浓厚的诗歌创作灵感。 6.绳床倚石林:用绳索编成的床靠着岩石丛生的地方。形容清幽、宁静的环境。 【答案】 译文:我到过黄梅县闻法后,独自明悟了心性。把船移来与玄奘大师相会,推开门就进入茂密的树木掩映之中
【注释】 一从空绮语:佛门用语,指佛家的语言。 何地着文心:什么地方能体现作者的文学修养呢? 半偈通诸品:一首小诗,就能包括佛教的所有经典教义。 微言破五阴:禅宗的“五位七佛”中的“五阴”,是佛教中五种迷惑人的东西,通过这首诗可以破除。 坐依顽石老:坐在这里,就像顽石一样坚韧。 禅对酒人深:与饮酒之人相对,进行禅宗的冥想。 拟即寻开士:准备去拜访一位开悟的人。 【赏析】
【注释】 过澉川怀故友仲木 其一:经过澉川怀念故友仲木。 夫子:对学者的尊称。清门:指高官显贵之家,即“清门”。彦:贤良的人。行藏:行为和命运。契:相合、相投。古人:古代圣贤。 论文:写文章,即“论文”。 学道:研究学问,即“学道”。讵(jù)言贫:怎么谈得上贫穷?讵(jù),副词,怎么,岂,表示反问。 草长湖南路,莺啼宅外春:野草茂盛,湖南的小路,黄莺在门外叫唤,春天来临。 凄凉旧游地