魏骥
【注释】 林屋:山名。在今浙江嵊州西南,因四周多松树而得名。春来:春天来了。 和风:春风,暖风。晓入:早晨进入。帘:帘子,窗帘。 膏雨:滋润的雨水。纤纤:细小柔软的样子。 地暖:气候变暖。草将茁:草木将要发芽。冰消:冰雪融化。水若添:水流好像要增加了。东君:司春之神,即春神。策羲驭:驾驭着春神。羲驭:神话中驾御日月星辰的神车,此处指春神。灵鹊:喜鹊。噪:鸣叫声。晴檐:晴天的屋檐。 【赏析】
春阴 屈指三春尽,都能几日晴。 - 注释: 屈指,用手指计数。三春,指春季三个月。尽,结束。几日晴,几天会有晴天。 - 赏析: 此联表达了诗人对春天的期待和无奈。春天本应是万物复苏、阳光明媚的季节,然而现实却是阴云密布,天气阴沉,让人感到失望和无奈。这种对比更加突出了诗人对春天的渴望。 远山连树暝,新涨与堤平。 - 注释: 暝,傍晚。新涨,新涨的水。堤,护岸的土堆。 - 赏析:
久不过乐丘赋以识吾之恋恋耳 其一 诗句解释: - 「闲居」:指一个人在安静的环境中居住。 - 「清昼永」:白天很长,时间过得很慢。 - 「忆昨」:回想过去。 - 「过闲行」:曾经悠闲地散步。 - 「月上湖光莹」:月亮升起在湖面上,映出银色的光芒。 - 「云收山气清」:云雾散去,山间的空气变得清新。 - 「开尊方」:打开酒杯。 - 「尽醉」:喝得非常醉。 - 「回首更留情」:回头望去
秀野堂 在穹隆的林冠中,有幽深的屿岛环绕着屋檐与楹柱。花儿与竹子纷披,灿烂地照人眼帘。 宾客盈门,无俗态之人;儿孙终夕,有书声琅琅。 山容青翠欲露,云彩方敛;芸叶香生微雨半晴。 诗歌材料满前,吟诗吟不尽,神仙何必住蓬瀛。 赏析: 这首诗是一首描绘秀野堂美景的五言律诗。诗人通过对秀野堂周边环境的生动描绘,展现了一个宁静而美丽的自然景象。 首联“穹林幽屿绕檐楹,花竹纷披照眼明”
【注释】: 辛未岁暮:即辛未(西元1064年)年末。岁暮,一年将尽。 述怀:述说心事,表达感慨。 布袜青鞋:布袜,麻质的鞋。青鞋,青色的鞋子。 雪满颅:形容头发、眉毛上都是白雪。颅,头顶。 休官林下:辞官归隐山林中。 惬闲居:称心如意地安于闲居。 无恙:没有生病或受伤。 炉有清香:炉中有香炉发出的香气。 案有书:书桌上有书籍。 山色循檐云散后:山的颜色随着屋檐的轮廓渐渐散开。 梅香入座雪晴初
久不过乐丘赋以识吾之恋恋耳 其二 一条蜿蜒的小径从山麓延伸出去,我扶着藜杖缓缓地走着。 尘世的烦恼随着脚下的路远去,野外的情趣进入了诗的清新境界。 我来到古迹前吊唁凭吊,寻找幽静之处使心情舒畅。 回到住处又喜见月亮升起。 注释: 1. 一径纡山麓: 一条小径弯弯曲曲地伸向山脚。 2. 扶藜款款行: 手扶拐杖缓慢行走。 3. 尘心随地远: 尘世的烦恼随着脚下的路而远去。 4. 野趣入诗清:
【注释】 不寐:睡不着。 展转:翻来覆去。 孤吟处:独自吟诵的地方。 匡床:指卧具。 地偏人迹杳:地方偏远,人迹罕至。 风迥:风吹得很厉害,声音低沉。 释闷:解除烦闷。 聊成句:姑且写几句诗来排遣心中的愁闷。 何劳见赏音:哪需要别人来欣赏和赞赏呢? 寒梅香忽度:忽然闻到了梅花的清香。 知即是同心:知道这是与自己心意相通的人。 【赏析】 这首小诗,是作者在一次独处时,因夜深而辗转难眠
十月十二日夜步月 仗策纡苔径,清吟月正中。 隔林灯火近,入望水云空。 夜静无过客,风高有断鸿。 徘徊来复往,此趣许谁同。 译文: 手持长杖悠然漫步在小路上,月光下清朗的歌声回荡在空气中。隔着树林看到远处的灯火,映照在水面上显得格外清晰。夜晚的宁静没有其他行人打扰,只有高风中的大雁偶尔飞过时留下声响。我来回地徘徊着,这种乐趣恐怕也只有我能体会了。 注释: 1. 仗策:拿着长杖。 2. 清吟
【解析】 “循山宜步入”,沿着山路可以进入山里去;“傍水可舟行”,在靠近河边的地方,可以乘船。这两句是说:沿着山里走,沿着水边走,都是很适宜的。 “鸡犬缘村静”,鸡鸣狗吠的声音从村落中传来。“松篁着处清”,竹林和松树生长在有清静的地方。这两句写山村景色宁静幽雅,十分宜人。 前二句写景,后二句抒情。最后两句写景与抒情结合,写出了作者对自然美景的热爱之情。 【答案】 译文: 沿着山路走,沿着江流走
注释: 五月一日晚晴闲步,老农歌里雨新晴,曳杖春深款款行。 万叠好山随处涌,一川新涨与堤平。 青青柳线牵风舞,短短蒲芽贴岸生。 二麦如云喜收尽,无人不说比西成。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的田园风光画卷,展现了诗人对自然美景的热爱和赞美之情。 首联“老农歌里雨新晴,曳杖春深款款行。”,描绘了老农在雨后的清晨,踏着春天的气息,悠闲地走在田野间的情景。这里的“雨新晴”,既写出了春雨过后的清新