李宪乔
诗句解析 1. “三年为刺史,白公当内移。” - 注释:三年担任刺史,但不久将调任。 - 赏析:诗人在这里表达了自己在任职期间的短暂性以及对未来可能的调动的预感。 2. “三年为刺史,李子去复来。” - 注释:三年后再次出任刺史,但很快又离开。 - 赏析:这反映了诗人在官场上的经历,既有短暂的成功,也有频繁的变动。 3. “前后三年中,问我何施为。” - 注释:在这三年的时间里
这首诗出自南宋诗人陆游的《修城》。 诗句翻译: 开始安江岸侧,有妇女跟随丈夫。 扛着畚箕和铁锹,一身泥涂。 我行走时借问,夫言妇已叹息。 烽堠为何设立,让我连村困。 前夜吏到舍,叱喝府帖下。 一丁出百砖,十户供万瓦。 典尽儿女衣,稍具砖瓦资。 更驱自转运,营造不待时。 嗟我生为农,舍业从墁工。 田秧虽得插,废弃如枯葑。 秧枯即绝食,饿死行可必。 谁言兵卫民,我死彼却逸。 瘦妻何挛挛,甘与同罹患
注释: 1. 除官去未闲,且复三月留。喜与吏役疏,日共诸生游。 注释:我被任命官职,还未来得及安心处理政务,又要离开,只能留下三个月的时间。我喜欢和官吏们相处,也喜欢每天和学生们一起游玩。 2. 城西有古洞,廨东有新楼。晴昼及月夕,觞咏无时休。 注释:城西有一个古老的山洞,衙门的东边有一座新建的高楼。晴天的时候,我和官员们一起游览;在月光下,我们一起饮酒吟诗,没有休息的时候。 3. 柰当岁试期
这首诗是宋代诗人黄庭坚所作的一首五言绝句。全诗如下: 与故人季涵论书 季生贸然来,袖出手中字。 盘辟竞点画,邀我相指似。 我书本无法,敢为对以意。 观书如相人,神骨当有异。 肤立岂能久,中乾固难恃。 颜柳苏黄徒,天与君子气。 刻轹相耸削,跌宕转严毅。 正如冠剑臣,谈笑皆国计。 粪土弃么璅,空洞见胸次。 有时就欹偃,白眼青天醉。 却视黄泥人,颠倒灵娲戏。 以此常自足,穷老无悲喟。 有志我未能
【注释】 朝廷置群吏,本以为尔氓:朝廷设立官吏,本来是为了你们这些平民百姓。 岂为奴妾辈,朘(juǎn)尔厚其生:难道你是奴仆一类的卑贱者,还要剥削你们的生计。 不知当事者,何以冥此情:不知道那些当权的人,为什么竟这样昧于天理人情? 我本承其乏,又切击此形:我自己承受了他们的负担,又不得不面对这种状况。 无能救雕瘵,中夜心怦怦:没有能力拯救国家的危难和民众的痛苦,夜里辗转难眠,心情焦急。
这首诗是一首描写官员忙碌生活的诗歌,通过对官员生活的描述,表达了对官场生活的不满和对社会现状的批判。 1. 喧喧拥鼓吹,簇簇森列驺。 译文:喧闹的鼓声中,仪仗队排列整齐,显得十分壮观。 2. 仪卫一何雄,为是临边州。 译文:仪仗队伍如此威武雄壮,因为是在边境地区。 3. 却顾居中人,未免多惭羞。 译文:回望那些在中央的人,不免感到羞愧。 4. 据案阅文牍,琐细剧毛輶。 译文
【注释】 不朽:指不朽的名节。古人立志要做不朽的名节,但到现在却有一半人已经堕落了。 本无志:本来没有什么志向。其朽宁须问:他们既然不立意做大事业,那么腐朽又何必要追究? 少小尚奇伟,盛壮转庸漫:年少时崇尚奇特伟大,而壮年时则转而平庸懈怠。 未夕求安寝,才晓思美膳:傍晚还追求着安逸舒适的睡眠,清晨就想到美味可口的饮食。 役此得毋倦:为了这些事而疲于奔命,难道能不感到疲倦吗? 喧喧车马会
注释: 首夏:夏季的开头。 舒燠:暖和。 午风:正午时分的微风。 竹窗:竹子做的窗户。 东高原:东侧的高地。 下绿柳骈蔚:柳叶下垂,繁茂交错。 上翠松孤蟠:松树苍翠,挺拔盘旋。 二者所余色,漠漠皆远天:两种景物的颜色,都远在天空之上。 径缭绕:田间小路弯弯曲曲。 携且肩:妇女和孩子一起扛着农具或食物回家。 鹭:白鹭,一种水鸟。 天地为旷宽:天空广阔无垠。 欣忽若有得:突然有所领悟。 真趣
【注释】 1. 河朔:古地区,泛指河北河南之地。 2. 江左:今江苏、浙江一带。 3. 天堑:自然形成的深沟,比喻难以逾越的障碍。 4. 高岸为深谷:意谓高耸的地方会变成深幽的地方,比喻世事变化无常。 5. 北人慕南士:北方人仰慕南方的人。 6. 冶冶弄芳泽:形容女子美丽动人。 7. 有声必连琐:形容说话做事有条不紊,井然有序。 8. 旖旎:柔美的样子,也指美好的样子。 9. 不知谁作俑
岳阳楼玩月示道者 洞庭湖里,月亮无法生长,所以没有此楼。 月亮从湖面升起,我在楼上欣赏。 湖水洗涤我的心,月亮清洗我的眼睛。 洗刷两无尽,相互映照成秋天的景色。 月亮仰卧在天空,好像要载着我浮游。 君山像枕头一样靠在我的身上,手引导着潇湘水流淌。 洞中露出露珠,里面和外面都没有隐藏的幽深。 回头看到唐代诗人杜甫,何必用多愁苦恨来遣闷。 韩愈稍欲遣忧,果然能快乐不忧伤。 其他人固然不记得