谈印梅
忆秦娥 独自倚栏,月光照耀万里,人却远在千里之外。 人虽在千里之外,但故乡的云树和家乡的水乡却清晰可见。 我的漂泊无定,书信难以寄出。故园应念我归家无计。 归家的路途遥远,几重离愁如雨,几行乡泪如泪。 注释: - 阑独倚: 独自靠着栏杆 - 月明万里人千里: 月光照亮了万里之遥,人却在千里之外 - 秦中云树: 指的是秦地的山峦和树木 - 越中烟水: 指的是越地的烟雾和水面 - 萍踪何处:
【诗词原文】 西风一夜传芳信,芙蓉院中开遍。翠荫风摇,珠帘画卷,掩映画楼人面。日烘霜染。对镜里秾华,粉轻朱浅。如此秋容,倩谁收入写生管。 匡床应念病客,经旬犹未识,愁思难遣。遥想清标,自吟楚赋,聊把羁怀寄远。蓼汀枫岸。记临水亭亭,系舟曾见。影照斜阳,暮潮江上晚。 【诗词翻译】 西风一夜之间传递着花香的消息,芙蓉花在庭院中开得到处都是。翠绿的树荫被风吹动,珍珠帘和彩绘的长卷互相映衬
【注释】 谒金门:词牌名。 秋已半:秋天过了一半。 望断碧云书不见:意思是说书信被风吹散,看不到了。望断,指盼望、思念;碧云,代指书信。 无过雁:没有飞过岭南的雁群。 闲却绣床针线:意思是放下刺绣的针线活。 袅尽玉炉香篆:意思是把烧尽的香灰捻在手中。 归去枕屏山六扇:意思是回到床上时,看到枕头上有屏风般的山形图案。 【赏析】 这是一首思妇怀人之作。开头两句写闺中女子对远方丈夫的思念之情
长记园林暑乍消,绿杨风度小横桥——这两句诗表达了作者对过去的怀念之情。"长记"表示长时间地记住;"园林"指代作者曾经生活过的某个地方或场所;"暑乍消"表示炎热的夏天刚刚过去;"永颜同话薄凉宵"则表示在炎热的夏日夜晚,作者与朋友一起聊天,共同度过了一段凉爽的时光;"绿杨风度小横桥"描绘了一幅美丽的画面:绿柳随风摇曳,一座小桥横跨在河面上,显得十分宁静和美好。 花下阑干秋对酒
【注释】 清平乐:词牌名。唐教坊曲有《清平乐》,后用为词牌。又名《忆仙姿》、《醉花阴》等。双调,五十五字。上下片各四句三仄韵。此调以柳永、晏几道词为代表。 片帆:一片船帆。 风静:风平浪静。波如练:波浪像白色丝带一样平缓。练,白色的丝绢。日落:太阳落山。闻:听见。过雁:南飞的大雁。 洞庭:湖名。在今湖南岳阳市西南。旧游:旧时游处。回头:回头看。苍凉:凄凉。花气:花朵散发的香气。虫声
【赏析】 此词为题“前题”而作,当是作者在游览庐山时,见山中风景奇丽,遂有感而作。 上片写游历庐山的情状和观览山水的情趣。开头三句写登山远眺,先以“雾里凝眸”点明时间、环境:天已蒙蒙地起了大雾,视线朦胧,看不见庐山的全貌;但可以遥望,指点江山。“遥”字写出了“登高而招”的情态。接着两句写登高所见:青峰翠峦,云雾缭绕,犹如万叠青山簇拥着蓝天。这两句写景虽极富于色彩,但只是泛指,并无多少深意。
【解析】 此词上片写女子对爱情的执着与坚贞。“念奴娇”是词牌名,这里用来代称词的内容。开头二句,以“天荒地老”“春蚕难死”来表现女子对爱情的执著追求和坚贞不渝,“灵犀”指心意相通的人。“妙手空空”三句,写女子对爱情的体会:在爱情面前,人的心灵变得空虚,但这种空虚却是一种闲适、淡泊的心境。下片写女子因思念爱人而愁苦。“赢得十斛闲愁”二句写女主人公因相思而愁苦万分,无法排遣,于是她只好借酒浇愁
念奴娇·题湖楼感旧图西泠曾到,怅风流裙屐,当年孙楚。一缕香魂何处觅,楼外落红无数。谁与凌波,自饶戏水,两两闲鸥鹭。重寻门巷,绿阴遮断归路。 愁甚别后刘郎,桃花人面,放眼非前度。赢得六桥烟柳在,认取秋娘眉妩。画舫初停,酒樽低唱,此味从头悟。不如归去,杜宇声声如诉。 【注释】 ①西泠:指杭州西湖之西冷桥一带。 ②孙楚:三国吴将,字元瑜,封乌程侯。曾游浙江,作《咏美人春游》诗一首
常记寿松堂畔住,卷帘初上朝暾。 藕花风露散氤氲。晓屏银烛冷,秋账玉炉温。 水絮风萍真一梦,今宵羁馆重门。 故园人远与谁论。苔阶虫琐碎,竹院月黄昏。 诗句释义: 1. 常记寿松堂畔住,卷帘初上朝暾。 - "寿松"可能指长寿的松树,而“堂畔住”则表明作者曾在此处居住。"卷帘"指的是拉开窗帘的动作,而“朝暾”是指早晨的阳光。这两句表达的是作者对过去在寿松堂畔居住生活的回忆。 2. 水絮风萍真一梦
这首诗的标题是“壶中天·喜女兄至自平洛”,作者是南宋诗人辛弃疾。诗的内容如下: 珊珊环佩,果伊人来也,惊疑才定。 一自香车归去后,望断大雷芳信。 尘榻空悬,金钱屡卜,倚楼灯前影。 竹梢风过,打窗落叶成阵。 回忆绮阁论心,弹棋击钵,茜幔搓肩并。 雨散云飞刚一霎,往事从头休问。 入梦寻诗,临流结屋,我欲偕君隐。 楝花萍水,隔溪先买吟艇。 下面是对这首诗逐句的翻译、注释和赏析: 珊珊环佩