黎兆勋
【注】 1. 从弟,侄辈。 2. 莼斋,作者的侄儿。 3. 戎马,指战争。 4. 驼天台,指天台山。 5. 劳,劳苦。 6. 壮者,壮年之人。 7. 黄埃,尘土。 8. 皖公、李侯、莫叟,均为当时著名人士。 9. 片帆,小帆船。西南来,指向南方。 10. 我且,我暂且。徘徊,停留不前。 11. 两鸣雁,指鸿雁南翔。 12. 云梦,泛指楚国地区,这里指汉水一带。 13. 孔璋,东汉人祢衡,字正平。
【注释】 岷山:今四川的岷山。双江:指大渡河,岷江和雅砻江。奇秀:形容自然景色奇特秀丽。江阳:泛指长江以南地区。溯:逆流而上。凌云载酒思一游:指乘船沿大渡河溯流而上,饮酒赏景之乐。凌:越过。载,运载。思:思念。天不假汝空强求:意即上天不给谁特殊恩惠(指长寿)而强行赋予(指短命)。作主:决定命运。吾生去留:指生死、荣辱等事。缘:由……所决定的。天不假汝空强求
这首诗是诗人在书郘亭诗后所写的,主要表达了他对诗歌创作的理解和态度。 “精思窥洪蒙,力抉天地根”这句话,意思是他深入研究诗歌的奥妙,努力挖掘诗歌的精髓,就像探索天地的根源一样。这里的“洪蒙”和“天地根”,都是指诗歌的高深境界和源头。 “大哉杜韩业,俎豆百世孙”这句话,意思是伟大的杜甫和韩愈的诗歌事业,像祭品一样被后世子孙供奉。这里的“杜韩”,是指唐代两位伟大的诗人,杜甫和韩愈。
【解析】 这是一首写景抒情诗,全诗以舟行夜泊为中心,描绘出一幅清幽、凄清的月下江景图,表现了羁旅之人在旅途中的孤寂和凄凉。首联“篷背声潇潇,湿云堕江浒。”点明了时间地点——夜里,“篷背”指船篷后部,“萧萧”指风吹芦苇发出的响声。“湿云堕江浒”,是说乌云从高处落下,落在江面上。这两句写出了夜泊时的自然环境,渲染了一种凄清的气氛。 颔联“扁舟钧鱼城,一夜巴山雨。”诗人把舟停泊在鱼城(今重庆市奉节县)
【注释】 丛山:山丛立。虎豹:指野兽。斑斑:斑驳,指山石上的苔藓等物。 石砦(cì):用石块垒砌的寨门。柴门:用树枝、茅草、竹叶等扎成的简易门。 敲残:被敲打残缺。铜铸鼓:用铜制作的鼓。 海色无多:大海的颜色很少。莫洗颜:不要洗去脸。 紫蝎金蚕:即紫丝金茧,一种有毒的蚕蛾。蛊毒:传说中能使人生病的蛊术。 故乡唯冀得生还:我期望能够回到自己的故乡。 【赏析】 这首诗是诗人在赴京途中
【诗句释义】 少壮时,朋友稀少,只有砚台陪伴。文字学问都很差,但追求进步。 山林中气色惨淡,足底茧知步艰难。曲折迂回等待旁通,陡峻的山峰谢绝推引。 学习古人意趣,百难中坚持忍耐。剪断那一寸带子,接续这三条纼。 兢兢业业三十年,微末的东西谁能够忘掉? 萧条一起面对暮年,相互赠送无尽。 【译文】 年轻时,朋友很少,唯有一砚作伴,字句学问都差强人意。但始终努力追赶进步。 山中的景色惨淡,脚上磨出茧子
这首诗是唐代诗人王维的作品。下面是对每句诗句的翻译和赏析: 1. 百丈插水岩,壁上迸飞瀑。 注释:瀑布从百丈高的山崖上冲下,犹如白色的水流撞击岩石。 赏析:诗的开篇描绘了一幅壮观的瀑布景象,以“白”字强调了瀑布的颜色及其激流的冲击力,形象地表达了瀑布的磅礴气势。 2. 我舟行瀑下,琤琤鸣碎玉。 注释:我乘舟行驶在瀑布下,听到其声如碎玉般清脆。 赏析:此句进一步展现了瀑布的动态美
黄华老人画松歌 黄华老人手腕似铁,画出的松枝刚劲无比。一株横卧一株直立,每条枝梢都带有风云之色。 云南万岭松成林,高岩下壑苍龙吟。西山数株更奇绝,蛟龙窟宅阴暗沉沉。 这幅画仿佛是真实的景象,是不是画师摄魂而来寒岑。过去的人画松画石作为土,松树气息如同龙蛇盘踞岩石。 这里的松树仿佛就是根,飒飒寒枝战风雨。我从未见过云南人画松,常在纸上留下长长的绢纸。 人们说瘦硬已经通神,我觉得离奇无直干
《新化州山中》 浮浮五色虹,避日下山霭。 倏焉化为马,腾踔入溪内。 南逾百丈梁,架空走湍濑。 疑从天上来,活活泻清快。 山中乏粮食,饮水亦堪爱。 松云不濡衣,结揽在襟带。 客程腊月余,此景日相对。 我马亦已劳,我仆倦行迈。 聊为逍遥游,凌风听天籁。 注释: - 浮浮五色虹:彩虹的颜色丰富多彩,像五色的鱼。 - 避日下山霭:彩虹避开阳光而出现,如同山中的云雾。 - 倏焉化为马:突然之间化作了马形
子尹乌桕轩小集 藻米溪清漫溯洄,女媭移住白云隈。 幽人无事或孤往,寒气今秋更早来。 零露萧疏乌桕落,当阶烂漫蜀葵开。 晓风燮燮蝉声静,正要先生说饼来。 【注释】 藻米:地名。 溯洄:水向上游流。 女媭(hū):古时妇女的称呼。 幽人:隐居的人。 燮燮:形容风的声音。 说:读作“悦”。 【赏析】 这是一首写景诗,作者通过景物的描绘,抒发了内心的愁苦和对友人的思念之情。 首句“藻米溪清漫溯洄”