杨圻
【解析】 本诗的译文为:假如现在生下这样的人物,那该是多么痛快。照这样事必有一日,且等几年。“倘今之世而生其人”,“今”,现在的;“生”,出现;“其人”,指傅作义;“岂不大快”中的“岂不”,不是……而是;“大快”意为非常痛快、高兴。“照这样事必有一日,且等几年”中的“事”,事情;“且”表示等待;“等几年”中的“等”,等待、守候;“几年”中“几”表示不确定的数量,年数;“必”表示肯定,“定”
【注释】 平生:一生;诵:诵读,吟咏;当:要。 佛果:佛教所说的“圆教”、“究竟果”。 临别盟言:临死时所作的誓言。 【赏析】 此诗为悼妻而作,表达了作者对亡妻的一片深情。 首句“平生爱诵我诗”,点明自己一生酷爱读自己的诗。第二句“此后当为卿呕血”,是说以后我还要为你的离去而悲痛,甚至要像古人那样“为君(妻子)作赋”,写文章来表达哀痛之情。“当”通“倘”,“卿”是对妻子的尊称。三
【注释】 杨云史:杨度,中国近代史上著名的政治家和思想家。宋哲元:当时的中华民国政府主席。联:对偶句。 【赏析】 此诗是杨度于1926年5月23日为反对北洋军阀的暴行,而致孙中山、黄兴等的挽联。诗中以“能用人不能杀人”为憾事,表达了自己作为政界人物,不能制止军阀混战的遗憾之情。“一家哭易一路哭,民岂忘心。”则表明了作者认为只有唤起民众共同反对军阀,才能使民心归向,从而结束战争,恢复和平。
【注释】 挽:挽留。绮窗:绣绘有花纹的窗户。寒梅着花:形容梅花在寒冬盛开。清瑟:泛指琴瑟一类乐器。 赏析: 这首诗是作者为妻写的挽词,表达了作者对妻子深深的怀念之情。诗中以风雪送归人、潇湘寻旧迹等意象,营造出一种凄冷的氛围,表达了作者对妻子的思念和牵挂。全诗情感深沉,意境高远,是一首感人至深的挽词
注释:怎样才能尽母亲那慈母般的大慈大悲,一句话就能成为天下的法?好像听到她已经仙去,七月七日,词中有誓言我们彼此都心领神会。 赏析:这首诗表达了作者对妻子深深的思念和怀念之情,同时也反映了古代社会对女性的压迫和束缚。诗中运用了丰富的修辞手法和象征意象,使诗歌更加深沉而含蓄
【注释】 ①卷:指帘子。 ②高秋:深秋时节。 ③波心冷:比喻酒冷,喻指内心冷漠。 ④斜晖:夕阳,落日的余辉。 ⑤干岩万壑:岩石嶙峋,峡谷幽深。 ⑥沧洲:即沧浪之洲,泛指江湖,这里指隐居之地。 ⑦归舟:归去的船。 【翻译】 一幅画帘展开,仿佛把古今愁怨都卷进去了。一阵阵清叹声触动了深秋的寒意。我早知道酒热而人心冰凉,趁着夕阳的余辉登上高楼。酒杯里映出无数山峰和峡谷,江山一半在海中。 古垒枕着寒流
【诗句释义】 青玉案 · 二月二十闰枝丈瑑青兄招饮词集是日游北海 双柑斗酒人依旧,绿遍了宫墙柳。水面茶烟风片皱。看花院落,听莺时候,笠屐携红袖。 夹城车马今年又,垂老寻欢开苑囿。故国楼台花似绣。昭阳翠晚,上阳红昼,付与谁消受。 【译文】 双柑斗酒的人们依然如故,宫墙内外的柳树已经绿叶满枝。水面上的茶烟在轻风吹过之后仿佛泛起波纹。欣赏花园院落中的春花,听着黄莺婉转地啼鸣,带着红袖的美女们一同游玩。
【解析】 本题考查诗歌的鉴赏。解答此题的关键是在理解诗歌大意的基础上,抓住诗句中的关键词分析作答。“蔷薇开遍莺声尽,斜阳花脚徘徊”意思是:满地的蔷薇已经盛开了,黄莺儿也飞得无影无踪。在落日余晖下,花丛中,黄莺儿的鸣叫似乎已完全消失了。“莫问海山多少路,相思相望谁知”,意思是:你不必再去询问那海角天涯有多少路可走,因为相思之情是彼此相互了解的。“梦中犹记画堂西,满帘花絮,明月醉归时”,意思是
【注释】 虞美人:词牌名,又名“秋蕊香”、“金陵怀古”“一丛花”等; 虞美人·家书江南大雪忆梅:词调名,此为词中第一首。 沉香火底吹笙暖:沉香是名贵的香料,这里指熏香;笙,乐器。意思是在熏香的火炉底下吹奏笙管。 锦幄笼烟满:锦帐被烟雾笼罩。 绿窗朱户暮寒生:绿色的窗户红色的门户,黄昏时寒冷的气氛袭来。 直是落花飞絮总无声:真是像飘零的花瓣和柳絮一样,全都没有声音。 春宵犹自黄金价
【注释】 (1)疏影 · 题友人词:题目是“题友人词”,所以用“疏影”二字。友人词,当是指《鹊桥仙》之类。 (2)谢家庭院:指谢氏的园林,谢灵运所筑,在建康(今南京)。 (3)酴醵:酒。 (4)曲栏:曲折而低矮的栏杆。调鹦鹉:以鹦鹉来喻歌妓舞女。约住彩云三尺:谓女子貌美如彩云。 (5)嵩阳仙客:指张果老。嵩山有仙人庙,相传张果老居此。 (6)灵药:指灵芝。元霜狼藉:指捣药时把药捣成泥状。