青玉案
【注释】 青玉案·苍梧:词调名。 飞花不下潇湘浦:潇湘水系,流经今湖南、湖北、江西等省。潇湘水系发源于湖南省境内的南岳衡山,往东北流,过衡阳,在零陵县与长江汇合。此处指潇湘之水。 只转向、苍梧去:只,只当,仅当作。苍梧,古郡名,今广西苍梧县。 渺渺苍梧多碧雾:渺渺,形容烟霭迷蒙。 两堤芳草,重重烟树:两堤,两岸。 莫问苍梧路:莫,不要。 昔年曾与重华晤:重华,舜帝名,相传尧时以贤德著称,舜继位后
青玉案·有寄 看尽书卷,双眸已倦,游戏未终卷。 点点青梅悬满院,笋根新铲,樱盘初选。 平头奴子摇扇忙,日长无事练文章。 纸尾殷殷聊上荐,寄声珍重,寻常相见。 王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 注释: - 青玉案:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。此诗为《浣溪沙》词牌。 - 有寄:即“寄语”,意思是写给某人的书信或留言。 - 看书老去双眸倦:指读书看得眼睛发困,形容长时间阅读。 - 时游戏
诗句: 年来不受绕朝策。 拚平地、摧云翮。 铭拟燕然谁与勒。 凄凉芦管,云开石折。 比似胡笳拍。 绮筵花落消春色。 多是江湖倦归客。 不独龟年今发白。 杜门自遣,几年闵默。 莫问岐王宅。 译文: 近年来我不再受到朝廷的重用,就像鸟儿被抛到了平地,失去了往日的高飞之志。我试图在铭文中记录自己的决心,想要像汉代的班固在燕然山刻石立碑那样留下自己的功绩,但无人能够理解和赞同
【解析】 题干要求分析诗歌的格式特点、诗句含义、译文及赏析。解答本题时,首先要明确题目的要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后按照此要求来作答。 ①从今懒问长生诀。是衰病、肝肠热。早岁棠梨花似雪。小桥板断,流水呜咽。杜宇空啼血。 ——这是第一联。“从今懒问长生诀”:从此以后不再向人询问长寿之道;“是衰病、肝肠热”:是因为自己身体衰弱
【解析】 此词是写江南水乡的风土人情。上篇主要写吴地人的生活,下篇则以吴娘为主,描写了一幅江南水乡的美丽画卷,表达了作者对美好生活的向往之情。 “青玉案 · 吴娘”全篇四句,每句话都有其特定的意境。上片首三句写景:“半生恐负将军腹”,这是想象中的画面:想当年出征时,自己曾向将军发誓,誓不辜负他的期望,而如今却已身负重任,却担心不能实现自己的诺言,所以内心充满矛盾、忧虑和不安;“想朝出、看黄犊”
【注释】 青玉案:词牌名。 韶光误:指春光易逝。 拨不尽:形容酒杯中酒的量多得喝不完。修门,城门名。 塞鸿寸简:塞雁飞过时捎来的书信。尺素,古代用绢帛写书,一尺见方。 情款:情意诚恳。 东风:此处借指春风。 虺隤蹇足:跛行。虺隤,瘸腿的样子。 纤羽:小羽毛。 【译文】 美丽的人容易误了春光。杯中的酒喝不完了,也舍不得倒掉。鸿雁飞过时捎来的书信,江鱼捎来的消息都毫无根据。 春风不会吹散烟雾
这首诗是北宋文学家苏轼的作品,名为《青玉案·苦雨》。下面是对这首诗逐句的翻译和赏析: ``` 门庭便是青云路。 欲挂帆、随烟雾。 鬼啸幽篁猩夜语。 火云消歇,深寒如许。 谁是朱明主? ``` 注释: - 青云路:比喻仕途之路,意指通往官场的路。 - 挂帆:指船帆被系在桅杆上准备航行。 - 随烟雾:形容云雾缭绕的景象。 - 鬼啸幽篁猩夜语:幽篁指的是幽深的竹林
【注释】 青玉案:词牌名。 柘枝舞:古歌舞曲名,唐教坊有柘枝舞,后为宋代杂剧中之曲牌。 腰支:腰肢。 香篆、金鸭:古代熏香器具。 纱窗花:即纱窗花灯,一种用纸或纱糊成的窗花装饰。 重帏醉入:指酒醉之后,被重重帷幔包围着进入卧室。 忡忡还怯:心惊胆战的样子。 珠帘押:用珍珠串成的帘子。 娇靥:指女子美丽的面颊。 金缕彩裙:指穿着的华丽衣服。 缥缈:隐隐约约。 若耶、苕霅:山名,在浙江省杭州市西南
青玉案 · 佳期 【注解】: 1. 山厨:指简陋的住处。 2. 几日东风吹更困:形容天气寒冷,日子过得很慢。 3. 长尺:形容鱼的长度。 4. 落花成寸:形容落花铺在地上,像一层厚厚的花地毯。 5. 碧槛:绿色的栏杆。 6. 倚声:吹奏笛子的声音。 7. 惆怅无言人瘦损:形容因思念而感到悲伤,身体消瘦。 8. 倦游归否:问自己是否厌倦了旅行。 9. 算只春潮准:意思是春天的潮汐会涨起来。 译文
【注释】 携童:带着孩子。青玉案:词牌名。访旧:访问故旧。江头路:指江边的路。碧柳:绿柳。联袂:衣袖相结。渔父:打鱼人。招隐处:隐居的地方。幽竹、芳杜:幽深的竹林,芳香的杜若。还过:经过。 【赏析】 此首词是作者在游杭州时所作,表达了作者对故人的怀念之情。词中以“携童试问江头路”开篇,点明此行的目的,即去访一位老朋友。然后通过写景来渲染气氛。“随碧柳、寻君去”,描写作者随着碧柳一路寻访的情景