汉宫春
《汉宫春·出朝门循玉河而行杨花堆径如雪》是南宋词人姜夔创作的一首词。此词上片追怀往事,感叹时光易逝;下片写偶遇故人,抒发相思之痛。全词语言清新自然,意境清幽淡雅,情调凄婉缠绵。 注释: - 汉宫春:词牌名; - 出朝门:走出朝城门; - 循玉河:沿着玉河行走; - 杨花:柳絮; - 堆径如雪:柳树的枝叶在飘落的雪花中堆积,像铺满了一层白色的地毯; - 软红尘土:指被红尘世俗污染了的土地和空气;
【注释】 1. 汉宫春:词牌名,又名“汉宫春慢”、“满庭芳”等。 2. 题金瘦仙明经柏荫读书图:题词为作者的《金瘦仙明经柏荫读书图》,即作者在《金瘦仙明经柏荫读书图》上所作的题词。 3. 荫长留:留下长久的阴影。 4. 话门:指讲道的门。 5. 能立雪:指有才能的人。 6. 赋欲陵云:指有文才的人。 7. 最怜:非常爱惜。 8. 绿阴:树荫,树木的枝叶投下的影子。 9. 薪传:传授薪火,喻学问
【注释】 黄歇浦:指长江口的黄浦江。四洲人:即“四洲客”,泛指在各地的人。何者为公:你究竟算什么身份?歌镂:歌唱。镂:雕刻。插帽花红:头上戴的花饰像红色花朵一样鲜艳,插帽子上。悬河:比喻文章滔滔不竭,如瀑布般泻下。明光献赋:《汉书·东方朔传》:“朔为人滑稽不穷,常玩笑以相娱,与帝共射猎,因取熊豻(一种野兽)置后高堂之上,而笑曰:‘吾欲与若等为友,为之两阶。’”这里指代皇上。道子:晋朝顾恺之
【诗句解读】 庚午年春天,阴天郊野里行走,走过颐和园。 云层厚重,天空下垂,怪巍楼不见了。春天进入平湖。湖边麦田涨绿,还带着霜的肥美。柳树惺忪着眼睛,请春风再染花须。青石板上,泉水流过暗墙,依稀人境清幽。 可笑昔日神仙侣伴,只是高吟楚些,谁理解吴歈?兴亡古今几许,岂说这是天命!山川满目,感叹人间千载,转眼即逝。空怅望,园林寂寞,遥闻水鸟相呼。 【译文】 乌云密布的天空下垂挂着,奇怪的楼阁消失了
【注释】 汉宫春·除夕 :词牌名 雪霁燕关,有吴客将归,越吟萧索:在雪后天晴的边塞(燕关),有一吴客即将要归去,他吟唱着凄凉的诗篇。 池塘草色,梦入君家康乐:池塘边的草木已经长出绿色了,梦中我回到了你的家中,你正快乐地生活着。 偶携书剑,逐寒烟、壮游河朔:偶然拿起书和剑,追随寒冷的烟雾,去游览河朔地区。 从市中,狗屠击筑,相看酒垆酬酢:从市井中,看见一个屠夫正在击打着鼓,相互之间看着酒垆
这首诗是宋代词人辛弃疾的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 残雪初融,听千门爆竹,此宵何夕。梅横小阁,春透一分消息。 译文:残雪已经融化了,我站在小阁楼上,听到了远处传来的爆竹声,这是什么日子呢?梅花在小阁楼上横着生长,春天的气息已经渗透到了这个空间。 2. 匆匆岁月,渐知非、惊心明日。未晓钟,风光犹是,今年莫教轻掷。 译文:时间过得很快,让人感到惊心动魄的不仅仅是明天,而是今天
汉宫春·借寓耕石山房僻好岩居,倩猊薰石枕,蚁汎金船。颠手似欺暮雪,特地争妍。樵童解意,剪藤梢、疏出飞泉。成逸致,邻家聱叟,打门来送蕉笺。 行乐须连上日,看簇蛾妆艳,衔凤灯圆。长生亦自馀事,玩世当然。耘花饲鹤,小经纶、常废宵眠。谁并赠,西湖一曲,宋时宫月婵娟。 注释与赏析: 1. 隐居于岩: “僻好岩居”表明作者喜好隐逸山林的生活方式。这里的“好”,表示喜爱或偏好
《汉宫春·人日雪》 宋词: 金缕新妆,过帖鸡时节,酥酪堆盘。愁人合遇此日,旧腊刚残。天公着意,厌萧条、游戏千般。依约借,并刀剪水,和花飘到栏干。 边地没些梅柳,尽无情山色,飞去漫漫。先生向来闭户,回避征鞍。将裘换酒,踏琼瑶、领略春寒。知只有,同心凤侣,高楼自卷帘看。 注释: 1. 金缕:指用金线缝制的衣服,这里比喻华丽的服饰。 2. 过帖鸡时节:过了贴鸡的时节,即过了小年,也即春节之前。 3.
注释与赏析: 1. 有酒如淮,问东郊梧竹,可许温存。园林残暑刚退,好放清尊。酿秋急雨,润池边、石气云根。须臾见,虹明水净,夕阳返照山村。 - 注释: 在询问是否允许将美酒倒入淮河之滨的梧桐和竹子之中以保存其温度。园林中的暑气刚刚消退,正好适合打开杯中酒。秋天来临,雨水急促,润泽了池塘边的石头、云根等处。片刻间,看到彩虹明亮,水面清澈,夕阳的余晖映照在山村上。 - 赏析: 此句通过描述饮酒的场景
【注释】 已卯:宋孝宗乾道三年。冬日:冬季的一天。魏子一、存蒋亭彦:指作者的朋友,魏子一和存蒋亭彦。一子:指作者的儿子。吴门:今江苏省苏州市。辛韵:辛字韵。“辛”是入声字。 【译文】 独坐一叶孤舟,回忆昨夜扬帆缓行,才到达桐庐。今天乘船饮酒赏雪,不与家人同乐。豪爽痛快地叫来朋友,严歌痛饮,杯盏交错难以推辞。船篷外阴云密布,像下雪一样,灯光下寒夜特别寒冷。 年复一年,吴地的街巷风景依旧