金缕曲
【注释】 柏梁:汉武帝时,汉武帝在柏梁台举行酒会,群臣赋诗作乐。 严徐:即西汉的严助、徐买,都是著名的文臣武将。 东马:指东汉的班超,他曾随窦固出击北匈奴,被封为定远侯。 缥缃(piāo shāng):古书用缥丝和黄绢制成,称“缥缃”。 虹玉光:比喻墨色如虹。 三皇九:指传说中的伏羲、神农、黄帝和夏禹、商汤、周文王、周武王这九位帝王。 青编新样子:指古代书籍的装帧形式。 千秋:指历史长久。金科
【注释】金缕曲:词牌名。晚浴:傍晚沐浴。三十三叠:词调名,指《水龙吟》。前韵:此首词的上阕押“入”韵,下阕为平韵,上下两阕之间押韵相同,故称“前韵”。竹醉:形容酒醉后的感觉。篱头酒:篱笆边的酒。 【译文】 在竹篱旁喝酒,忽然一阵炎风送来了暑气,日落时是否炎热难耐? 满身汗水湿透衣裳,手指印子粘得圆斗一样。害怕热,信中催促三九天要来了。 我满身是汗,用热水洗澡,看水花飞溅像白雪一样。把窗户关上
【注释】 春明:即春明门,唐宫城门名,故址在今北京市西城区。 夜雨:指秋霖,秋季的暴雨。 鱼书:指书信。 丹墀秩:指朝廷官阶。 輶轩:古代一种有车盖的小车子,这里借指使者。 丹墀:宫殿前的台阶。 麠头丑:喻指小人。 书款曲:指写文章时谦辞。 报斋牖:指写文章以报国恩。 振鹭:指白鹭。 白圭:指洁白。 【赏析】 此为作者寄给大兄的信中的前韵诗。上片首句点出“隔”字,说明与兄长天各一方,但心念相系
这首诗是作者在雨中与两位友人交谈后,感到心情愉快而作的。下面是逐句的翻译和注释: 五夜湘帘烛。 记年时、秦淮艇子,鸭头春绿。 泛宅沧江闲鸥似,牵得吴篷作屋。 转撇去、南村松竹。 乍过重阳宵宵雨,锁秋闱、闷谱淋铃曲。 蒋山影,横窗幅。 银蟾忽吐寒如玉。 乞明珠、消除病渴,铜盘仙醁。 宝树霜蛾清虚府,不艳人间腻福。 奈又损、婵娟螺蹙。 一阵凄潇檐沟响,替黄花、试把来朝卜。 烦左手,晚香掬。 译文
诗句释义: 1. 秀崧 - 指山名。 2. 世妹 - 指女子。 3. 随幕端溪 - 跟隨到端溪(地名,可能在广东)去。 4. 赋此送之 - 给这个女子写诗来送别。 5. 此别何时会 - 这次分别后什么时候才能再见面? 6. 忆春风、梨云庭院 - 回想春天的时候,梨树如白云般飘浮在庭院中。 7. 蝶阑同戏 - 蝴蝶围绕的栏杆,共同游戏。 8. 擘韵摊笺才迭唱 - 展开信纸,吟咏诗词。 9.
逐鹿时己。 叹年来、濠梁会绝,前程谁继。 省识花天如海日,消受筝言篴趣。 可解听、吟秋冷语。 载酒樊川声价重,唱旗亭、定有人知己。 苍波外,空劳思。 芳时正好寻归计。 忆鲈乡、青山放鹤,石矶垂饵。 我为珠江风月挽,浪掷韶光几许。 待要写、鸥程别绪。 惆怅笔花憔悴甚,问蓬莱、何是容身地。 凌云念,今休矣。 这首诗是南宋词人刘克庄的代表作之一
诗句原文: 金缕曲·岁不尽四日,早起严寒,玩玉珩前日百花洲同游之作,辄为继声 忆昨东湖步。到荒寒、悄无人处,一堤横互。破槛孤亭相衬着,几笔云林枯树。似倩女、澹妆幽素。一片明漪平若镜,照秋波、柳叶弯眉妩。疑宛在,画中语。 东湖遗迹今祠宇。算人间、浮名值甚,也凭遭遇。世事原非吾辈了,且可携锄荒圃。聊僭号、百花洲主。冷淡生涯平等法,问先生、知我忘言否。三亩宅,更何许。 注释: - 金缕曲:一种词牌名
诗句释义及赏析: 1. 目断金昌道。 - 关键词: 金昌、目断、孤臣、诗侣 - 这句表达了诗人对于友人的怀念之情,"目断"意味着视线所及之处都充满了对友人的思念与牵挂。"金昌"可能指的是某个地名或人名,而"孤臣"和"诗侣"则描绘了诗人与友人共同追求文学理想,彼此为伴的状态。 2. 有几个、孤臣诗侣,征镳齐到。 - 关键词: 有几个、孤臣、诗侣、征镳 - "有几个"表示有许多人聚集在一起
诗句释义: 1. 诉与荷公道 - 向荷公表达(诉说)。 2. 我今日、客中送客,此情恁好 - 我作为客人在外地送朋友,这份情感真好。 3. 响屧廊前杨柳色 - 形容柳树随风摆动的声音和色彩。 4. 说眉黛、当时轻扫 - 描述女子眉毛画得精致,如同轻扫一样。 5. 蜡屐寻春亡国后,尽绿肥红瘦将人搅 - 描述春天里寻找旧地的游子,看到繁花似锦的景色却心情沉重,因为曾经的国家已不复存在。 6.
【译文】 织机上丝线被纺得千尺长,你那么殷勤地分经布纬,七襄云般地织着锦缎。锦上绣出新花样,但依然愁情深似旧时。看那雪白的绸缎如流水飞腾盈空,织女的纺织声中传来悲苦的声音,背对着织布灯,独自掩住残宵哭泣。心中的痛苦,如同秋日闺房中伤心人的感受,坐于深夜更深处寒气侵袭手指,几时能抛下这思念?旧梦在春明凄迷的地方徘徊,空对霜天月白。便雾毂烟绡谁又惜?辗转离愁回旋不尽,夜读儿童鸣机声侧耳倾听。无一言