念奴娇
【诗句】 - 念奴娇:这是一首宋代词人辛弃疾的词作。念,指诵读;奴,指歌女。念奴娇,即以“念奴”为题,抒发作者的感慨与情怀。 - 青县渡口:指的是在今河南省开封市的青县附近。 【译文】 早春和煦,正宝鞍争道,雕轩盈路。 远近轻雷喧紫陌,尘暗垂杨古渡。 一叶扁舟,半篙新水,便凌风轻度。 光涵云影,数行鸿雁归去。 回首两岸云填,马嘶人语,况青楼日暮。 海宇无风波不动,遥望高帆行处。 缓带轻裘
【注释】 念奴娇:词牌名。“念奴”为唐时歌女名,此词以咏元宵节的盛况,表现节日气氛。上元:指元宵节。 皇都元夕:即元宵节。元宵节又称为灯节,是中国传统节日之一。“皇都”是指京城。“元夕”即正月十五,俗称“上元”。 正瑶空:天空明亮,像美玉一样纯净。瑶空,指夜空。 华月九衢如昼:华月照彻九条大街,像白昼一般明亮。衢,通衢,大道。 倩农师:请农师占卜。倩,请。 五谷:五种庄稼,这里泛指农作物。 丰年
念奴娇·中秋和钟石 中秋三五,悄依稀犹是,去年风物。 云卷青霄开夕殿,一色瑶阶银壁。 万斛天香,千寻仙桂,下界霏丹雪。 岧峣鹫岭,聊让唐人四杰。 堪爱更漏声沈,明河影澹,特地清辉发。 天许姮娥呈素面,半点绿烟都灭。 肃肃冰绡,泠泠玉佩冉,冉垂云发。 问侬何事,家家今夜圆月。 【译文】 在中秋之夜,我独自赏月思乡,心中充满了对故乡的思念之情。看着天空中的云彩缓缓地飘散开去,仿佛是在为我送行
【译文】 乘船顺流鼓起船桨,江面上飞起了雪花。 远水长空连成一片,使吟诵的人心情飞扬。 寒冷的峭壁千峰万仞,日光摇动万象,四野人迹罕至。 只有孤舟垂钓,渔翁的蓑衣才显得清绝。 遥想溪上的风流人物,悠然自得,独自驾着小船在山阴处观赏月亮。 不如楚江上,帆影干净而歌声浩荡,一曲浩歌在空旷的天地间回响。 禁体词写成后,过眉酒热了,把唾壶敲缺了。 冯夷惊道:坡翁没有这样的赤壁。 【注释】 中流:河中。
【注释】 登:登山;衡皋:指高高的山陵。木落:树叶凋零,泛指秋天;湘渚:湘江中的沙洲;碧海青天:形容水天相接的地方;三万里:极言距离之远;璇空:星宿名(北斗七星);紫塞:古代边塞地区;黄芦雨:指芦荻丛生的湖岸;锦笺:精美的丝织品;别后愁语:离别后的思念之情;空江:空旷的江河;沙明:沙洲上的沙子清晰可见;晚汀鸥鹭:傍晚时分的汀洲上,有鸥鹭栖息;二十五弦:指古琴,二十五根弦,这里泛指弹琴声;逐伴
《念奴娇·留别》是南宋词人辛弃疾的一首词,作于淳熙十二年。上片以拟人的手法描绘了离别时恋人的情态;下片则抒发了自己对友人的惜别之情,并表达了自己渴望早日归来与所爱之人团聚的愿望。 念奴娇:词牌名,又名“念奴歌”、“忆秦娥”等。 留别:离别。 钟情:深深地爱上某人或某物。 太甚:过分、过度。 月露烟云:指自然界的景象,常用来比喻离别之苦。 玉人:美女。 软语叮咛:温柔而甜蜜的话语
【诗句】: 光阴过客,叹浮生若梦,为欢几度。 秉烛夜游良有以,豪兴何分今古。 大块文章,阳春烟景,桃李芳菲助。 名园风味,天伦乐事休负。 群季俊秀翩翩,惠连康乐,歌咏谁惭阻。 幽赏高谈浑不厌,玉尘清尘飞舞。 琼席移花,羽觞醉月,佳作申怀愫。 如诗不就,罚依金谷酒数。 【译文】: 时光流逝如流水,感叹人生短暂似梦幻,欢乐的时光有几回? 晚上秉烛游览风景优美的地方,心情豪爽兴致高昂无古今之分。
【注释】 念奴娇:词牌名,又名“百字令”。此首词为拟古之作。桃源:地名,相传晋太元中,武陵人渔人见桃花源,从此遂闻名。陶潜《桃花源记》载有此事。 白云生处,水蒙蒙、疑去人间非远。——此处是说山间云雾缭绕,仿佛与尘世隔绝。 四望不知烟火岸,夜寂微闻鸡犬。松子崖前,梅花谷里,一径青畴展。——此处是说四周看不到人家的炊烟和狗吠声,只有松子崖前的松树和梅花谷里的梅树点缀着一片青翠的田野。 科头箕踞
念奴娇·赤壁图 三分鼎峙,算江东虽小,尽多人物。一片江山千古恨,崩浪怒冲高壁。湖海孤臣,经年放废,破帽撑风雪。浪游怀古,问君谁是豪杰? 驾此一叶扁舟,举杯属客,清兴樽前发。凌涉沧茫三万顷,洗荡凡尘消灭。夜静江空,洞箫清润,露气侵华发。仰天一笑,醉中卧对明月。 注释: - 三分鼎峙:比喻三股势力鼎立对峙的局面。 - 江东:指长江以东地区,泛指江南。 - 片江山:形容辽阔的江山大地。 - 崩浪
这首诗是苏轼在五十岁时所作,表达了他对自己生活状态的满意和对未来生活的期望。下面是对诗句的解释: - 榴花照我,笑疏狂双眼,时青时白。 - 种柳移松堪伴侣,世上软红都隔。 - 二乐名园,三秋命阁,半亩溪干宅。 - 杜衡兰芷,有时散发行摘。 - 暇则烂醉高歌,清风明月,倚户招为客。 - 江左夷吾应好在,那用东山复出。 - 伯玉知非,买臣幸贵,两者谁相易。 - 近来陶写,老怀丝竹闲适。 译文: