静中有真趣,非弦亦非琴。耿耿方寸间,千年有遗音。
手植庭下兰,奇香惬幽寻。独处谁晤语?有酒还自斟。
西山蕨薇多,长往夙所钦。尘迹尚淹留,低回愧初心。
【解析】
此诗是诗人病卧穷庐时所作,其意在和陶渊明的《贫士七首》以自适自娱。“云尔”二字是说诗人只是随便写些东西来消遣而已。
【答案】
译文:
静中有真趣,非弦亦非琴。耿耿方寸间,千年有遗音。
手植庭下兰,奇香惬幽寻。独处谁晤语?有酒还自斟。
西山蕨薇多,长往夙所钦。尘迹尚淹留,低回愧初心。
赏析:
这首诗作于诗人病卧穷庐时。他看到自己身处陋室之中,不能像陶渊明那样“带月荷锄归”“采菊东篱下”。于是便想效法陶渊明“倚南窗以寄傲,审容膝之易安”(《归田园居·其一》)的生活情趣,和陶渊明的《贫士七首》,以抒写作者的自适、自娱之情。
前四句写自己虽身居陋室,但能静心养性,悟得“真趣”,与陶诗中所说的“采菊东篱下,悠然见南山”(《饮酒·其五》)的境界相似。这两句是说自己虽然身处陋室之中,但心境恬淡,怡然自得,不似世俗之人那样追逐名利。
中间四句是说自己闲坐无事时,常常手植庭下的兰花,品赏其清香,并时常独自饮酒自酌。这两句是说,虽然自己身处陋室之中,但却能够享受到高雅的情怀和清醇的酒味。
后四句是说自己在西山采摘蕨薇,心中一直仰慕陶渊明的为人。然而自己却因为尘世的羁绊而无法追随陶渊明的步伐。这两句是说自己虽然身处陋室之中,但却仍然怀念陶渊明,并希望能够早日追随他的脚步,过上隐居的生活。
整首诗表达了作者对陶渊明的敬仰之情以及自己追求高尚品质的愿望。同时,也体现了作者在困境中保持乐观、积极向上的心态。