徘徊尊俎。徜徉笑语。俯仰乾坤今古。世间豪杰数元龙,想未识、圣门风度。
也非学圃。也非怀土。静看落花风雨。安排便买钓鱼蓑,□底是、沧浪深处。
【注释】
徘徊、尊俎:泛指宴席。也非学圃,也非怀土:意谓并非只学习种菜或怀念故乡。沧浪:水名。在今湖北省黄冈市西北,为长江支流。
【译文】
宴会中谈笑风生,俯仰天地古今。世间英雄数元龙,想未识圣门风度。
也不是学圃,不是怀念故乡。静看落花风雨,准备购买钓竿蓑衣,到沧浪深处垂钓。
【赏析】
此词上阕写筵席间豪放之态,下阕言志。全词以酒会友为背景,通过描绘人物形象来表现自己的理想。
起句“徘徊尊俎”,是写酒筵上宾朋满座的热闹场面。“徜徉笑语”则进一步写出了主人与宾客间的欢乐融洽,他们纵情畅饮,开怀大笑,气氛十分热烈。“俯仰乾坤今古”,则是从大处落笔,写人生宇宙,感慨万千。这几句是全词的引子,为下文抒怀作铺垫。
过片二句承首三句而来,由对酒的描写转入对人的描写。“世上豪杰数元龙”,是说天下豪杰数一数二的人要推元龙,而元龙就是作者自比。“想未识圣门风度”,则表示出自己虽然自命不凡,却还没有识破圣人的风度。这里既表明了作者的自负,同时也透露出他的谦逊。
结尾“也非学圃,也非怀土”,意思是说,并不是只学着种菜(即隐居)或者思念故乡(即出仕)。“静看落花风雨”,则是说自己静静地看着飘零的花瓣和飘摇的风雨,准备去沧浪深处垂钓。
这首词表达了一种不随波逐流、独善其身的清高态度。