箕山之阳兮,其木樛樛。箕之冢兮,白云幽幽。
彼世之人兮,孰能遗我以忧。虽欲从我兮,其路无田。
朝有人兮,来饮其牛。
箕山之阳兮,其木樛樛。箕之冢兮,白云幽幽。彼世之人兮,孰能遗我以忧。虽欲从我兮,其路无由。朝有人兮,来饮其牛。
译文:
箕山的南面啊,树木生长得十分茂盛。箕山的墓地啊,白云缭绕在山间。那些世间的人啊,谁能把我的忧愁带走?即使想跟随我啊,道路却没有尽头。早晨有人来了,他骑着牛来到我的身边。
注释:
- 箕山:古代地名,位于今天的山西省运城市稷山县附近,是著名的隐士许由的隐居之地。
- 阳:此处指的是箕山的南面。
- 木:指箕山周围的树木。
- 樛樛:形容树木生长得十分茂盛的样子。
- 白云:形容天空中飘浮的云彩洁白如棉。
- 悠悠:形容时间长久、遥远。
- 遗我:遗忘给我。
- 忧:忧愁。
- 从我:跟随我。
- 无由:没有道路或者方法。
- 朝有人:早晨有人来了。
- 牛:指代人的坐骑,这里是比喻人的意思。
赏析:
这首诗通过描述箕山的自然景观和与隐者的交流,展现了诗人内心的孤独与超脱。诗人通过对自然景象的描绘,隐喻了自己对世俗名利的淡泊态度,以及对隐逸生活的向往。诗中的“虽欲从我兮,其路无由”表达了诗人虽然渴望被理解,但现实却让他感到无奈和孤立。而“朝有人兮,来饮其牛”则是一种象征性的表达,暗示着即使是微小的接触或帮助,也足以让人心生感激。这首诗体现了元代文人对隐逸生活的向往和对自然美的赞美,同时也反映了他们内心深处的孤独与寻求精神寄托的愿望。