泛西湖,西湖五月初,盈盈绿水开红蕖。纤手双摇木兰桨,荷花荡里移轻舫。
花深叶密不见人,隔花遥听菱歌唱。菱歌唱,中情自惆怅。
棹绕回堤去复来,摇动露盘珠荡漾。珠荡漾,不成圆,日照芙蓉颜色鲜。
娇态临风攲翠盖,新妆映水落青钿。采花休采菂,心苦谁如妾。
颜红羞比花,眉翠还同叶。南风送微凉,吹香袭荷裳。
折花挹荷露,惊散双鸳鸯。夫君在何处,妾心讵能忘。
碧茎刺手丝不断,芳容常恐凋秋霜。谁家游荡子,调笑弄湖水。
妾心自比花更清,独棹归船明月里。满身香露回中房,月挂高台鸾镜光。
吴姬越女多愁思,歌绕湖波空断肠。
诗句解读
泛西湖,西湖五月初,盈盈绿水开红蕖。纤手双摇木兰桨,荷花荡里移轻舫。
- 泛西湖:泛舟西湖,泛舟在清澈的湖面上。
- 西湖五月初:指五月初的西湖。
- 盈盈绿水开红蕖:水面上浮着的红色莲花。
- 纤手双摇木兰桨:描绘了一个女子正在用两只手臂摇晃着木制的船桨。
- 荷花荡里移轻舫:在荷叶丛生的湖中划着小船,轻轻移动。
花深叶密不见人,隔花遥听菱歌唱。菱歌唱,中情自惆怅。
- 花深叶密不见人:形容荷花盛开时,四周都被繁茂的叶子和花朵遮挡。
- 隔花遥听菱歌唱:从远处听到菱角的歌声,仿佛是它们在唱歌。
- 菱歌唱,中情自惆怅:菱角的歌声引起了诗人内心的忧伤。
棹绕回堤去复来,摇动露盘珠荡漾。珠荡漾,不成圆,日照芙蓉颜色鲜。
- 棹绕回堤去复来:船儿围绕着湖边的长堤来回行驶。
- 摇动露盘珠荡漾:露水在盘子里摇动,像珍珠一样在水面上滚动。
- 珠荡漾,不成圆:珍珠的光泽虽然美丽,但圆形的珍珠更显珍贵。
- 日照芙蓉颜色鲜:阳光下的荷花颜色鲜艳明亮。
娇态临风攲翠盖,新妆映水落青钿。采花休采菂,心苦谁如妾。
- 娇态临风攲翠盖:美丽的姿态如同翠绿色的伞盖。
- 新妆映水落青钿:新妆映照在水上,就像掉落在水面的青色装饰品。
- 采花休采菂:不要采摘那些没有结果的花,因为那样会让人感到痛苦。
- 心苦谁如妾:心中的痛苦无法向任何人诉说,因为没有人能真正理解她的心情。
颜红羞比花,眉翠还同叶。南风送微凉,吹香袭荷裳。
- 颜红羞比花:面颊红润,羞涩得如同花朵一般。
- 眉翠还同叶:眉毛翠绿,犹如树叶一般自然生姿。
- 南风送微凉,吹香袭荷裳:温暖的南风吹过,荷花散发香气,覆盖了整个衣裳。
折花挹荷露,惊散双鸳鸯。夫君在何处,妾心讵能忘。
- 折花挹荷露:摘下花瓣来舀取荷花上的露水。
- 惊散双鸳鸯:露水洒在荷叶上,让鸳鸯鸟飞散。
- 夫君在何处:丈夫在哪里我无法找到他。
- 妾心讵能忘:我的心怎能忘记他。
碧茎刺手丝不断,芳容常恐凋秋霜。谁家游荡子,调笑弄湖水。
- 碧茎刺手丝不断:荷花的茎坚韧有力,即使被手触摸也不会断。
- 芳容常恐凋秋霜:担心美好的容貌会被秋霜所侵蚀。
- 谁家游荡子,调笑弄湖水:哪个游手好闲的人在这里调戏嬉戏,破坏了湖面的平静。
妾心自比花更清,独棹归船明月里。满身香露回中房,月挂高台鸾镜光。
- 妾心自比花更清:我的内心比花儿还要纯洁。
- 独棹归船明月里:独自驾着小船在月光中归来。
- 满身香露回中房:身体上沾满了荷花的露水,回到了家中。
- 月挂高台鸾镜光:月亮挂在高高的平台上,反射出鸾鸟镜子的光芒。