南国风高闻好音,邻翁酒熟晚相寻。
雁飞汉苑书来往,竹暗湘江泪浅深。
茅屋暂归秋四壁,柳营烦费日千金。
疮痍早使能苏息,独抱长贫亦素心。
秋日还山闻南省消息示从弟铨
注释:
南国风高闻好音,邻翁酒熟晚相寻。
雁飞汉苑书来往,竹暗湘江泪浅深。
茅屋暂归秋四壁,柳营烦费日千金。
疮痍早使能苏息,独抱长贫亦素心。
译文:
南国的秋风高扬,传来了好消息,邻家的老人已经准备好了美酒,等待我们晚上的相聚。
大雁在汉苑飞翔,传递着书信来往的消息,而湘江边的竹子也显得昏暗无光,映衬着深深的泪水。
我的小屋暂时回到秋天里,四面墙壁都空空荡荡,而柳营的繁复事务让我感到疲惫不堪,花费了无数的金钱和精力。
战争带来的创伤使我早早失去了亲人,但幸运的是,我能够保持一颗素朴的心,独自忍受这份贫穷。
赏析:
这首诗是诗人在秋天返回家乡时,听到关于朝廷南省的消息后,写给从弟的一封信。诗人在信中表达了对国家命运的关注以及对家人的思念之情。全诗情感真挚,意境深远。