平生方外朋,今识故乡僧。
史有春秋笔,谈空大小乘。
香厨朝饭面,古殿昼燃灯。
归路烟芜外,斜阳下道陵。
谒仪则堂上观听续撰释氏通鉴(其一)
平生方外朋,今识故乡僧。
史有春秋笔,谈空大小乘。
香厨朝饭面,古殿昼燃灯。
归路烟芜外,斜阳下道陵。
注释:
- 谒仪则堂: 拜访仪则堂。仪则堂可能是某个寺庙或文化机构的名字。
- 观听: 观看和倾听。
- 续撰释氏通鉴: 继续撰写关于佛教的历史文献。
- 平生: 一生中、整个生活。
- 方外朋: 方外的朋友,即出家人,与世隔绝的人。
- 今识: 现在才认识。
- 故乡僧: 故乡的僧人。
- 史有春秋笔: 史书中有春秋笔法。春秋笔法是古代史书中的一种写作风格,强调公正评价历史人物和事件,不夸大也不贬低,保持中立态度。
- 谈空: 谈论佛法中的“空”理论。
- 大小乘: 佛教中的主要教派之一,分为大乘和小乘两个流派。大乘注重普度众生,小乘注重个人解脱。
- 香厨: 寺庙厨房。
- 古殿: 古老的寺庙建筑。
- 昼燃灯: 白天点燃灯光。
- 烟芜: 烟雾蒙蒙的田野。
- 斜阳: 夕阳。
- 道陵: 古代诗人陶渊明的号,这里可能指的是陶渊明的诗歌风格。
赏析:
这首诗描绘了作者在拜访仪则堂时的感受和体验。诗中提到“平生方外朋,今识故乡僧”,表达了作者对出家为僧的友人的敬意和感慨;“史有春秋笔,谈空大小乘”,则展示了他对佛学历史和文化的理解。整首诗充满了对佛教文化的敬仰和对自然美景的欣赏,展现了一种超然物外的闲适生活态度。