暮醉朝醒度浃旬,清时人物上元春。
席前雅调声声稳,方外谐谈字字新。
六代兴亡驹过隙,十年离合雁来宾。
不堪回首东州路,云白山青一怆神。
这首诗是作者在一次旅途中,给金陵的朋友们写的。下面是逐句的翻译和赏析:
暮醉朝醒度浃旬,清时人物上元春。
译文:傍晚喝醉酒,白天醒来后,已经过了十天,正是春天的清明时节。席前雅调声声稳,方外谐谈字字新。
译文:坐在酒席前,高雅的乐曲声声入耳,宁静而悠扬;与外界的人谈论时,每一个话题都新鲜有趣。六代兴亡驹过隙,十年离合雁来宾。
译文:从六朝到现在,朝代更迭如同骏马奔驰而过,转眼之间就过去了;我在这里已经度过了十年,与朋友分别再聚的时间也是短暂的,就像大雁南归一样,客人来了又走了。不堪回首东州路,云白山青一怆神。
译文:难以回首过去的日子,那片云白、山青的风景让我感到悲伤和惆怅。
赏析:这首诗表达了作者对时光流逝、人事变迁的感慨。诗中描绘了清明时节的景象,以及自己在旅途中与朋友们相聚、别离的情景,反映了作者对友情的珍视和对过往经历的回忆。同时,诗人还通过对比历史兴衰和人生聚散,表达了自己对时间无情的感慨和对未来的不确定感。