苍官昔多事,乃与群鸟邻。
何如在圭塘,亦胜居神囷。
老根已作石,霜皮不成鳞。
不用叹不遇,参军能写真。

苍官昔多事,乃与群鸟邻。

注释:苍官是指朝廷中地位较低的官员。他们过去常常有很多事务要处理,有时甚至与周围的小鸟为邻。

何如在圭塘,亦胜居神囷。

注释:圭塘指的是古代的一种井,形状像圭玉,四周环绕着草木;神囷则形容一种高耸入云的建筑,周围被云雾缭绕。相比之下,在圭塘边居住可能不如居住在神囷中那样高贵或令人羡慕。

老根已作石,霜皮不成鳞。

注释:老根已经变成了石头,就像鱼的鳞片一样不再完整。这两句诗表达了一种物是人非的感慨,时光流逝,人事已非,曾经的辉煌和荣耀都已经成为过去。

不用叹不遇,参军能写真。

注释:不需要感叹自己没有遇到好的机遇,因为参军(这里指一个官职)能够真实地记录下这些经历。这里的“真”字,可以理解为真实、真实的记录。

赏析:这首诗以苍官和群鸟为比喻,表达了作者对人生无常、世事变迁的感慨。同时,通过对比圭塘和神囷的不同境遇,暗示了不同人的人生道路和命运各异。最后一句“不用叹不遇”,则是对那些能够抓住机遇、珍惜时间的人的鼓励和肯定。整首诗充满了哲理和智慧,让人深思。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。