大江断后谁绝前,右踞苍虎龙左蟠。
英雄角逐三百载,庭花玉树歌声残。
王气消磨城郭改,荒村古木栖寒烟。
我来两月不出户,登台始觉天宇宽。
城中楼观在井底,环视百里皆峰峦。
烈风拔树云蔽野,飞电霹雳驱蜿蜒。
虚亭坐视河海涌,平地立见波涛翻。
天开翳扫群响息,空翠削出滁和山。
阴阳云雨反覆手,向来喜惧诚无端。
兴亡世事亦如此,俯仰千岁须臾间。
【注释】
大江:指长江。
断后:指长江在南京一带的分水岭处,地势低洼,水流到这里便不再往东流,而是向北绕行,故称“断后”。
右踞苍虎龙左蟠:指金陵城(今南京市)南面有钟山(紫金山),北临长江,形势险要,形如卧虎,似盘龙。
三百载:自三国孙吴建都于此以来,已历三百余年。
庭花玉树:指古金陵城的宫苑,因宫苑中多植花卉、树木而得名。
王气:帝王之气。城郭改:指南京城郭被夷为平地。
荒村古木:指昔日繁华的六朝古都已成废墟。
登台始觉天宇宽:登上雨花台,视野豁然开朗。
城中楼观:指南京城中的宫殿楼阁。井底:比喻小。
环视百里皆峰峦:指从雨花台上远眺,只见一片崇山峻岭。
烈风拔树云蔽野:猛烈的风刮得树木连根拔起,云层遮住了天空。
飞电霹雳驱蜿蜒:闪电劈开云层,雷鸣电闪,狂风大作,山势弯曲。
虚亭坐视河海涌:指站在雨花台上,可以看见江河湖海汹涌澎湃。
平地立见波涛翻:指站在雨花台上,可以看见波涛滚滚。
天开翳扫群响息:指雨花台上空万里无云,晴空如洗,万籁俱寂。
空翠削出滁和山:指雨花台周围郁郁葱葱的山林景色。
阴阳云雨反覆手:指天气变化莫测。
喜惧诚无端:指世事无常,喜与惧交织在一起。
兴亡世事亦如此:指兴亡得失就像这风雨雷电一般变幻莫测。
俯仰千岁须臾间:指人生短暂,犹如转瞬之间。
【赏析】
这首诗是诗人于1937年春游览雨花台时所作。诗中通过描绘雨花台上的自然景象,表达了诗人对于历史兴衰更替的感慨。首联写金陵城南面的钟山和北面的长江,形如卧虎盘龙。颔联写自三国孙吴建都于此以来,已有三百余年的历史。颈联写曾经辉煌一时的金陵城如今已成废墟,荒村古木,一片萧瑟。尾联写登上雨花台,视野开阔,顿觉心胸开阔。全诗通过对自然环境的描写,表达了诗人对历史的思考以及对人生的感慨。诗人通过对自然景观的描绘,抒发了自己的情感,同时也引发了读者对于人生、历史等主题的思考。