浙水西八州,维杭实名都。
古来万人海,逐逐无贤愚。
以兹百年后,淳朴古不如。
翩翩谁家儿,白马骄路隅。
春风樊楼醉,一笑百斛珠。
亦有朱门家,齐讴间吴歈。
绡绮散烟雾,缤纷被僮奴。
可怜彼蚩蚩,久为红尘驱。
颓俗如波澜,孰障群流趋。
又如败屋壁,风雨须人扶。
博士非冗官,岂即无良图。
当令歌舞场,化作弦诵区。
行矣循所务,辞章信其馀。
春风掺别衣,晴沙秀寒芦。
何以赠子行,白云不可呼。
聊持狂者言,用比貂襜褕。
【注释】
浙水西八州:指浙江省。
维杭:是杭州的简称,名都:杭州是著名的历史文化名城,素以山水秀丽、物产丰饶著称。
“古来万人海”:意谓杭州自古以来就是繁华之地,人流如潮。
“逐逐无贤愚”:形容杭州人民淳朴善良,没有贫富贵贱之分。
“淳朴古不如”:意谓今天的杭州人民已经没有了古人那种纯朴的性格,变得世俗化了。
“翩翩谁家儿”:意谓杭州城内有位翩翩美少年,名叫凌吉,他骑着白马,在路旁显得十分潇洒。
“春风樊楼醉”:意谓春天里,凌吉在樊楼饮酒赏春,乐而忘返。
“一笑百斛珠”:意谓他笑时,笑声如珍珠般悦耳动听。
“亦有朱门家”:意谓凌吉也有出身贵族之家的朋友。
“齐讴间吴歈”:意谓他们唱着歌,互相呼应。
“绡绮散烟雾”:意谓歌舞女人们穿着华丽的衣裳,如同烟雾一样飘渺不定。
“缤纷被僮奴”:意谓她们的服饰色彩缤纷,被仆人打扮得十分漂亮。
“可怜彼蚩蚩”:意谓这些女子虽然美丽,但却没有多少才华。
“久为红尘驱”:意谓她们长时间被世俗所束缚,无法自由发挥自己的才能。
“颓俗如波澜”:意谓当时的社会风气像波涛一样汹涌澎湃,人们纷纷追求享乐。
“孰障群流趋”:意谓谁能阻挡这股潮流的发展呢?
“又如败屋壁”:意谓就像一座破旧的房屋,风雨来袭时需要人扶着。
“博士非冗官”:意谓凌吉不是朝廷中的冗官,但他却有自己的理想和追求。
“岂即无良图”:意谓难道他没有自己的打算吗?
“当令歌舞场”:意谓他要让歌舞成为高雅的艺术场所,而不是低俗的娱乐场所。
“化作弦诵区”:意谓他要让这里变成学习知识的地方,让孩子们在这里接受良好的教育。
“行矣循所务”:意谓你去吧,去完成你所肩负的责任吧。
“辞章信其馀”:意谓其他的事务就交给别人去做吧,你只需要专注于你的诗词创作就可以了。
“春风掺别衣”:意谓春天里,离别时风轻轻地拂过他的衣衫。
“晴沙秀寒芦”:意谓晴朗的天空下,沙滩上的芦苇格外地挺拔。
“何以赠子行”:意谓用什么礼物来送给你呢?
“白云不可呼”:意谓我无法召唤那白云为你送行。
“聊持狂者言”:意谓姑且用我狂放不羁的话语来表达我的心意。
【赏析】
这首诗通过赞美杭州的自然之美和人文之盛,表达了诗人对杭州的喜爱之情。诗中描绘了杭州的山水美景、繁华街道和歌舞升平的景象,同时批评了当时社会上的庸俗风气和人们的浮华心态。通过对杭州的自然景观和社会风貌的描述,诗人表达了自己对于美好事物的向往和追求,同时也反映了他对当时社会的不满和忧虑。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的文化韵味。