直沽客,作客江南又江北。自从兵甲满中原,道路艰难来不得。
今年却趁直沽船,黑洋大海波连天。顺风半月到闽海,只与七州通卖买。
呜呼江南江北不可通,只有海船来海中。海中多风多贼徒,未知来年来得无。
诗句释义
1 直沽客:指的是那些在直沽(今天津)经商的人。直沽是当时的一个繁华港口,商业繁荣。
- 作客江南又江北:形容这些直沽商人常年在南北两处往返,不固定地居住于某地。
- 自从兵甲满中原,道路艰难来不得:指中原地区战乱频发,商旅往来十分困难。
- 今年却趁直沽船,黑洋大海波连天:尽管战争使交通受阻,但今年还是选择乘船前往,海路可以避开陆路的障碍,继续其贸易活动。
- 顺风半月到闽海,只与七州通卖买:通过海上航线,船只可以在顺风的情况下半个月内到达闽海(今福建),进行商品交易和买卖。
- 呜呼江南江北不可通,只有海船来海中:虽然南方北方的交通被阻断了,但只有海船能安全通行,因此只能选择海上航线进行贸易。
- 海中多风多贼徒,未知来年来得无:海上天气多变且常有海盗出没,使得海上贸易充满风险。
译文
直沽的客人们,他们来自南边或北边,自从中原战乱不断,商路变得艰险,难以通行。
今年的春天,我乘坐直沽的船只,经过黑洋大海的波涛,一路顺风,半个月就能抵达闽海,与七州进行商品交易。
唉!如今南北交通断绝,只能依靠海船在海洋中航行。海上天气变化无常,常有海盗出没,我们无法预测未来的风险。
赏析
这首诗通过直沽商人的视角,描述了当时战乱导致的南北交通断绝、商路艰难以及航海贸易的艰辛。表达了作者对当时社会不稳定、商业环境艰难的感慨以及对航海贸易安全的担忧。通过对海上航行的描述,展示了古代航海者的智慧和勇气,以及面对自然和敌害时的坚韧不拔。