出门纷扰互相寻,常使幽人懒病深。
前月借书来水北,去年采药到城阴。
黄精已倩徐生斸,苍术新教石老寻。
只有烟霞肯赊借,无人曾送买山金。
诗句释义:
- 出门纷扰互相寻,常使幽人懒病深。
- 释义:外出时,人们纷纷寻找,这让隐居的人感到厌倦和疲倦。
- 关键词注释:幽人(指隐逸之人)、闲寻(忙碌地寻找)、懒病深(形容因频繁外出而感到身体不适)。
- 前月借书来水北,去年采药到城阴。
- 释义:上个月我从水北借了书,去年我去城西采集草药。
- 关键词注释:前月、借书(向别人借阅书籍)、水北(地名,可能是一个地点名称)、采药(采集草药)、城西(地名,可能是一个地点名称)。
- 黄精已倩徐生斸,苍术新教石老寻。
- 释义:我已经请徐生帮我挖黄精,新的苍术是石老先生教我的。
- 关键词注释:倩(邀请)、斸(挖掘)、苍术(一种药材)、石老(可能是指一位年长的朋友或导师)、寻(学习或传授技艺)。
- 只有烟霞肯赊借,无人曾送买山金。
- 释义:只有烟霞愿意赊借给我,但没有人送我买山的钱。
- 关键词注释:烟霞(自然美景)、赊借(借用而不立即归还)、买山金(购买山林之意)
译文:
出门纷扰互相寻,常使幽人懒病深。
上个月我从水北借了书,去年我去城西采集草药。
我已经请徐生帮我挖黄精,新的苍术是石老先生教我的。
只有烟霞愿意赊借给我,但没有人送我买山的钱。
赏析:
此诗是一首赠答之作,通过描绘诗人与朋友之间的互动和交流,展现了他们之间深厚的友情。首句直接表达了诗人对外界纷扰的不满,以及对隐居生活的向往。接着,诗人回忆了与朋友间的一些往事,如借书、采药等,这些都体现了他们之间的紧密联系。在第三句中,诗人通过询问“只有烟霞肯赊借”,表达了自己对于自然界的欣赏和珍视。最后一句则揭示了诗人内心的孤独和无奈,即使有朋友相助,却无法解决自己的经济问题。全诗情感真挚,语言简练,具有很强的感染力。