近山豪士少羁检,酒浇不下胸崔嵬。远山静女亦闲雅,尚恨少有伤春怀。
乱山米聚争拱揖,武卒侍婢皆凡材。天知老眼不受尘,路转忽睹双峰开。
双峰何年耸双耳?叱之不动烦风雷。今朝向我效神骏,翠色欲逐神鞭来。
浮世浮名酒一杯,我欲驾此观蓬莱。只愁日暮三山上,黄尘回首令人哀。
这首诗的原文如下:
山行见马耳峰
近山豪士少羁检,酒浇不下胸崔嵬。
远山静女亦闲雅,尚恨少有伤春怀。
乱山米聚争拱揖,武卒侍婢皆凡材。
天知老眼不受尘,路转忽睹双峰开。
赏析:
此诗是一首描绘山行所见美景的五言诗,表达了作者对自然景色的热爱和对人生的思考。
译文:
近山的豪侠之士很少羁绊自己,但胸中依然壮阔。远处的女子宁静优雅,但遗憾缺少了伤春的情怀。
乱石堆积争相拱手致敬,武卒侍女都是普通之人。老天知道眼睛不耐尘埃,道路转弯突然看到两峰并立。
双峰何时挺立双耳?它们被风吹得动也不动,烦扰着风雷。如今它们仿佛神骏一样,翠绿的枝叶随着鞭梢飘来。
浮生浮名一杯美酒就能消解,我想要驾一叶扁舟去蓬莱仙境。只愁日暮三山在望,黄尘滚滚让人叹息令人哀愁。
注释:
- 近山豪士少羁检:近山的豪杰之士较少受拘束。
- 酒浇不下胸崔嵬:酒浇灌却无法消解胸中的壮阔和豪迈之情。
- 远山静女亦闲雅:远处的女子虽然安静,但仍然显得优雅娴静。
- 尚恨少有伤春怀:还遗憾没有春天的情怀。
- 乱山米聚争拱揖:乱石堆积争相向两旁拱手致敬。
- 武卒侍婢皆凡材:武卒侍女都是普通人。
- 天知老眼不受尘:老天知道我的眼睛已经看不清灰尘了。
- 路转忽睹双峰开:道路转弯时突然看见两峰并立。
- 双峰何年耸双耳:双峰何时能像人的耳朵一样高耸。
- 叱之不动烦风雷:即使用力呼喊它们也不为所动,好像连风和雷也要被惊扰一般。
- 今朝向我效神骏:今天它们似乎在展示它们的神骏。
- 翠色欲逐神鞭来:翠绿的枝叶仿佛跟着神鞭一起飞来。
- 浮世浮名酒一杯:浮生如梦,浮世如云,人生短暂而虚幻,一杯美酒足以消解。
- 我欲驾此观蓬莱:我想驾驭这匹神骏去观赏蓬莱仙境。
- 只愁日暮三山上:只担心太阳落山后三山会消失在视野之外。
- 黄尘回首令人哀:面对落日余晖下的黄尘,不禁让人感到悲伤。