绵汉风酸动杀机,北来铁骑遍驱驰。
几千里地弓刀运,百万人家骨肉糜。
鬼哭神号无限恨,蝇蛄蚋嘬有馀悲。
平生食禄何从避,留取香名百世垂。

【注释】

绵:绵延,这里指绵延不断的战乱。汉简:汉代的竹简。诸公:各位官员。

【译文】

连绵不断战火纷扰杀气腾腾,北方铁骑横扫千军如入无人之境。

成千上万里路百姓挥动刀枪奋力抵抗,百万人家骨肉离散家破人亡。

鬼哭神嚎声中充满无限哀痛,蝇蛄蚋嘬声中充满了无尽的悲愤。

平生为官食禄何能逃避战乱,留下英名香名垂名百世不朽。

【赏析】

这首诗是一首揭露战争残酷和诗人报国情怀的诗作。首联写战争之惨烈;颔联写战争之残酷;颈联写战争之残酷;尾联写诗人报国之心。全诗以“挽”字为纲,贯穿全篇,结构严谨,感情深沉。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。