张御史,骂贼死,国忠臣,家孝子。
忠义国家培植来,白日照耀黄金台。
此身许国誓不二,不信白骨生青苔。
近者汝阳妖贼起,挥刀杀人丹汝水。
侯指头上獬豸冠,掌柱乾坤立人纪。
侯颈可断身可捐,义不与贼同戴天。
眦裂齿碎加愤怒,发直上指目炯然。
贼刀入口钩侯舌,舌断含糊骂不绝。
孤忠既足明丹心,三年犹须化碧血。
颜平原,张睢阳,一日虽短千载长。
人谁不死死忠义,汗简至今名字香。
朝廷易名赐庙食,人谁无心应感激?
坐令忠义销凶邪,凿井耕田歌帝力。

这首诗是一首赞美张御史的诗,他为了国家和家庭而牺牲了自己的生命。下面是逐句的解读和翻译:

  1. 汝阳张御史死节歌
  • 注释:汝阳,地名;御史,古代官职,负责监察。
  1. 张御史,骂贼死,国忠臣,家孝子。
  • 注释:张御史,张指代张御史,他是为国家而死,同时也是国家的忠诚大臣,他的家庭也是孝顺的家庭。
  1. 忠义国家培植来,白日照耀黄金台。
  • 注释:国家的忠诚和正义是通过培养和教育来培育的,如同黄金般的珍贵。
  1. 此身许国誓不二,不信白骨生青苔。
  • 注释:我的身体已经献给了国家,发誓不会背叛。不相信那些白骨会生出青苔。
  1. 近者汝阳妖贼起,挥刀杀人丹汝水。
  • 注释:最近汝阳地区出现了妖怪和贼人。
  1. 侯指头上獬豸冠,掌柱乾坤立人纪。
  • 注释:侯,指代张御史,头上戴着象征公正的獬豸之冠,支撑着天地间的人的道德规范。
  1. 侯颈可断身可捐,义不与贼同戴天。
  • 注释:我可以牺牲我的脖子也可以牺牲我的身体,但我决不与贼人一起站在天空之下。
  1. 眦裂齿碎加愤怒,发直上指目炯然。
  • 注释:他眼中闪烁着愤怒的光芒,牙齿都咬碎了。
  1. 贼刀入口钩侯舌,舌断含糊骂不绝。
  • 注释:贼人的刀子插入了他的口中,钩起了他的舌头,但是他的舌头被切断了,但仍然模糊不清地骂个不停。
  1. 孤忠既足明丹心,三年犹须化碧血。
  • 注释:单个人的忠诚已经足够表明他的忠诚之心,但是为了实现理想还需要花费三年的时间去化为鲜血。
  1. 颜平原,张睢阳,一日虽短千载长。
  • 注释:颜平原,指的是颜真卿,张睢阳,指的是张巡。他们虽然生活在同一天内,但却度过了千年的时光。
  1. 人谁不死死忠义,汗简至今名字香。
  • 注释:没有人不珍惜死忠义的行为,他们的事迹流传至今,依然让人感到尊敬和怀念。
  1. 朝廷易名赐庙食,人谁无心应感激?
  • 注释:朝廷更改了名字并赐予了庙食,人们没有谁不是怀着感激的心情接受这些恩惠的。
  1. 坐令忠义销凶邪,凿井耕田歌帝力。
  • 注释:坐令忠义消灭了邪恶,凿井耕田歌颂着皇帝的力量。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。