[正旦上云]老夫人着红娘问长老去了,这小贱人不来我行回话。[红上云]回夫人话了,去回小姐话去。[旦云]使你问长老:几时做好事?[红云]恰回夫人话也,正待回姐姐话:二月十五日,请夫人姐姐拈香。[红笑云]姐姐,你不知,我对你说一件好笑的的勾当。咱前日寺里见的那秀才,今日也在方丈里。他先出门儿外等着红娘,深深唱个喏道:“小生姓张,名珙,字君瑞,本贯西洛人也,年二十三岁,正月十七子时建生,并不曾娶妻。”姐姐,却是谁问他来?他又问:“那壁小娘子莫非莺莺小姐的侍妾乎?小姐常出来么?”被红娘抢白了一顿呵回来了。姐姐,我不知了想甚么哩,世上有这等傻角![旦笑云]红娘,休对夫人说。天色晚也,安排香案,咱花园内烧香去来。[下][末上云]搬至寺中,正近西厢居址。我问和尚每来,小姐每夜花园内烧香。这个花园和俺寺中合着。比及小姐出来,我先在太湖石畔墙角儿边等待,饱看一会。两廊僧众都睡着了。夜深人静,月朗风清,是好天气也呵!正是“闲寻方丈高僧语,闷对西厢皓月吟”。

【诗句】

  • 西厢记 · 第一本 · 第三折

【译文】

  • 老夫人让红娘去问长老,小贱人却不来我回话。
  • 红娘回来告诉夫人,二月十五日请夫人拈香。
  • 我问你做做好事是什么时候?
  • 红娘笑着告诉姐姐,张生在方丈里等着她。
  • 他唱个喏说:我是姓张,名珙,字君瑞,西洛人也,年二十三岁。
  • 姐姐,你不认识他吗?他是前日寺里见的秀才。
  • 我不知在想什么,世上有这种傻角!
  • 姐姐,你不要对夫人说。天色晚了,安排香案,我们花园烧香去吧。

【注释】

  • 西厢记:中国古代四大戏曲名著之一,描写了书生张珙与崔莺莺的爱情故事。
  • 正旦(旦):女主角之一,本名崔莺莺。
  • 红娘:女主角之一,为崔母侍女,机智善良,善于传递信息和解决难题。
  • 恰:刚刚。
  • 拈香:敬神拜佛时拈取香炉中香烟以示敬意。
  • 笑云:笑出声来。
  • 比及:等到。
  • 太湖石畔:寺庙附近的太湖石旁。
  • 高僧语:与僧人交谈。
  • 皓月吟:明亮的月光下吟诗。

【赏析】

  • 此曲通过对话的形式展开,展示了崔莺莺与张珙之间的情感纠葛。
  • 通过红娘的机智和幽默,展现了人物性格特点。
  • 通过对张生的描绘,反映了当时士子的风貌和心态。
  • 整首曲子语言流畅,情节连贯,具有很高的艺术成就。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。