雪里江梅标致好。千古诗人,总被横斜恼。蜡貌栀言愁杀我。道伊曾向孤山过。
检点花房开几朵。错引山蜂,酿蜜供残课。三叹楚骚无可考。梅花已不如芳草。
诗句翻译
雪里江梅标致好。千古诗人,总被横斜恼。蜡貌栀言愁杀我。道伊曾向孤山过。
- 雪里的江梅:描绘了在雪中依然绽放的江梅,突出其美丽。
- 千古诗人:指历代众多文人墨客。
- 总被横斜恼:形容诗人对这种景象的不悦或烦恼。
- 蜡貌栀言愁杀我:形容梅花的形态和颜色与栀子花相比显得过于忧郁,使诗人感到忧愁。
- 道伊:指古代诗人屈原。
- 孤山:是杭州西湖中的一个岛屿。
检点花房开几朵。错引山蜂,酿蜜供残课。三叹楚骚无可考。梅花已不如芳草。
- 检点花房开几朵:描述梅花开放的数目,强调数量之多。
- 错引山蜂:错误地吸引山蜂来采集花蜜。
- 酿蜜供残课:比喻人为的努力或劳动。
- 三叹楚骚无可考:表示对《楚辞》的反复感叹,但无法考证。
- 梅花已不如芳草:比较梅花和芳草的品质,认为梅花不如芳草。
赏析
这首词通过描写雪中的江梅、历代诗人对梅的偏好以及梅花与芳草的比较,表达了作者对自然美的赞美以及对于文化传统的反思。通过对梅花的描写,词人不仅展现了自然之美,也体现了人与自然和谐共存的美好愿景。同时,通过对比梅花与芳草,词人揭示了不同文化的美学标准和审美追求的差异。总的来说,这首词既展现了自然之美,又蕴含着深刻的文化思考,体现了作者对自然和文化的双重关注。