古今兴废存亡,落花满地香风扫。
茫茫苦海,洪波千丈,无穷胶扰。
俱在天真,浪游尘境,执迷颠倒。
自玄都别后,流离宛转,谁更问,长安道。
但念功名未了。
聚愁眉、苦萦怀抱。
几时会得,三田灵秀,活人芝草。
霞彩云英,竹风松月,药炉丹灶。
炼深根固蒂,长生久视,永无衰老。
【注释】
水龙吟:词牌名。又名《烟波弄》、《西湖春·大石今词》等,双调一百零二字,上下片各十一句、五句四仄韵。
古今兴废存亡:指历史变迁和朝代更替。
落花满地香风扫:比喻人事的无常。
洪波:指汹涌澎湃的江河。
天真:指自然本性。
浪游尘境:指在人世间飘泊。
玄都:道家所说的天帝所居之处。
三田:指心田、性田、命田。
霞彩云英:指仙家之物。
竹风松月:指自然的景致。
云英:传说中的一种祥瑞之鸟。
药炉丹灶:指炼丹求仙的地方。
深根固蒂:指根深蒂固。
长生久视:指追求长生不老。
【译文】
历史的兴衰变化,就像那落花一样,随着时光的流逝而飘散。
在这茫茫的人世中,有如洪水一般汹涌澎湃的波澜,让人感到无法应对。
都在天地的自然之中,却因人的欲望而迷失了方向。
自离开天帝的住处后,就一直在人间漂泊流浪,谁又曾经询问过长安的道路呢。
只想着功名未了,心中充满了忧愁与烦恼,萦绕着难以排解的愁绪。
何时能够实现三田灵气秀美,活出仙人芝草的境界呢?
霞光闪烁、云彩飘逸、竹叶轻摇、松枝摇曳,都是令人陶醉的自然美景。
药炉旁边,丹灶旁,都散发着浓郁的香气。
要练就坚固的基础,使生命得以长久,永不衰老。