行尽溪山得市廛,桥楼深入路绵延。
商帆腥带诸蕃雨,天宇昏连百粤烟。
言语不通刚作字,道途良苦且停鞭。
老兵来报肩舆稳,使我愀然愧昔贤。

建宁道中

行尽溪山得市廛,桥楼深入路绵延。

商帆腥带诸蕃雨,天宇昏连百粤烟。

注释:建宁道中,即指从建宁出发的旅途经历。

行尽:走了很长的路。

溪山:指沿途的山水。

得:得到,这里指的是到达。

市廛:市集、市场。

桥楼:桥梁上的楼阁。

深入:非常深刻。

绵延:连续不断。

商帆腥带诸蕃雨,天宇昏连百粤烟。

商帆:商船的船帆,帆上常绘有各种图案或文字。

腥带:带有一种腥味。

诸蕃:指西域各国(今新疆地区)。

天宇:天空。

昏连:昏暗相连。

百粤:泛指广东、广西一带。

注释:商船的船帆上画着各种图案和文字,带着异国的腥味,天空昏暗,与远方的广东、广西相接。

言语不通刚作字,道途良苦且停鞭。

言语不通:语言不通。

刚作字:刚写一个字。

道途:路途。

良苦:很苦。

且停鞭:暂且停下马鞭。

注释:因为语言不通,只能写字来表达,路途艰险,只能放慢车马前进的步伐。

老兵来报肩舆稳,使我愀然愧昔贤。

老兵:年老的士兵。

来报:前来报告。

肩舆稳:乘坐的轿子很稳当。

愀然:形容神情忧愁的样子。

愧昔贤:惭愧于从前那些贤明的人。

注释:一位年老的士兵前来报告说,乘坐的轿子很稳当,让我感到十分忧愁,我惭愧于以前的贤人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。