吴王台殿耸高寒,坏址遗垣落照间。
香径花残春漠漠,长洲雪尽水潺潺。
祗馀麋鹿相邻近,亦有渔樵自往还。
一代繁华犹昨梦,不堪登眺损愁颜。
【诗句释义】
次王仲礼都事登姑苏台韵:次,是第二的意思。王仲礼,字景彝,号东山,浙江仁和人,明弘治进士,官御史,有《东山诗稿》等。“都事”指都司的佐吏,这里指王仲礼任苏州府同知时的副职。姑苏台,即吴王台,故址在今江苏省苏州市西南。唐张九龄《送韦秘书赴安西》诗:“遥知汉使烟尘外,已遣胡儿将酒来。”后以“风尘”指边地的战事。此句借“风尘”暗指吴王台的历史遗迹,也隐喻当时战乱频仍的局势。
吴王台殿耸高寒,坏址遗垣落照间。香径花残春漠漠,长洲雪尽水潺潺。祗馀麋鹿相邻近,亦有渔樵自往还。一代繁华犹昨梦,不堪登眺损愁颜。
吴王台殿耸高寒:吴王台殿,指吴王阖闾所建的姑苏台。高寒,形容其建筑之雄伟壮观。“坏址遗垣”,指的是吴王台已经毁坏了,只剩下一些遗迹。落照间,指夕阳西下时,光线斜射进来,照亮了废墟。
香径花残春漠漠,长洲雪尽水潺潺:香径,指通往姑苏台的路旁花香四溢的小道。残花,意味着春天即将结束,花儿凋谢,景色萧条。漠漠,形容天空昏暗,没有阳光。雪尽,指积雪融化后水流潺潺。
祗馀麋鹿相邻近,亦有渔樵自往还。祇,仅仅是。“麋鹿”,指麋鹿一类的小动物。“渔樵”,分别来自古代的两个词组,前者指打鱼砍柴的平民百姓;后者原指古代的一种官职,后来也泛指隐居山林的隐士。“自往还”,指这些生活在附近的居民们依然过着他们自己的生活,不受外界纷扰的影响。
一代繁华犹昨梦,不堪登眺损愁颜。一代,指吴国或吴王的时代。繁华,形容当时的盛世景象。“犹昨梦”,意味着虽然时光流转,但那些辉煌的景象仍然如同梦境一般,让人感到难以忘怀。“登眺”,即登上高处远望。“损愁颜”,指看到这一切后,内心充满了忧愁,面容也因此而消瘦。
【译文】
王仲礼的次子王景彝,字东山,号东山人,浙江仁和人,明代官员。他曾任苏州府同知的助理,也就是都事。他在任职期间,曾陪同其父游览过姑苏台。
姑苏台,又名吴王台。它位于今天的江苏苏州市西南。这座古老的建筑曾经是吴国国王阖闾建造的,用以展示吴国的威德。然而,随着时间的推移,这座台榭已经成为了历史的遗迹。
现在只有断壁残垣在夕阳的余晖中显得格外凄凉。这里的花草也已经凋零殆尽,只剩下一片荒芜之地。而在这荒凉的地方,还有一群麋鹿生活在那里,它们自由自在地生活着。不远处的江面上,渔民和樵夫们仍在来回穿梭,他们的生活依旧充满生机。
尽管现在的姑苏城已经不再是那个繁华的时代,但是人们依然能够感受到它曾经的辉煌。这就像是一场梦一样,让人难以忘怀。然而,当人们站在高处远望这座曾经辉煌的城市时,内心的忧愁却也随之涌上心头。