儒臣启沃沐恩偏,予假宁亲辍禁筵。
春酒自承盘上露,宫衣不散案头烟。
疏家谩拟辞荣日,石氏今当卜相年。
归阙何妨寻旧约,长安路出岱宗前。

【注释】

寄问冯学士扶侍旋里兼候北上:冯学士,即冯宿。扶侍,侍奉照顾。旋里,回原籍。北,指北方。

儒臣启沃沐恩偏,予假宁亲辍禁筵:儒臣,指冯宿。启沃,开导劝谏。沐恩,受恩惠。偏,特别。予假,给假。宁亲,安家。辍宴,停止宴会。禁酒,皇宫内宴饮。

春酒自承盘上露,宫衣不散案头烟:春酒,春天的美酒。承盘,盘子承着。承盘上的露,指春夜之露水。

疏家谩拟辞荣日,石氏今当卜相年:疏家,指冯宿家族。谩拟,空想、枉费心思地打算。卜相,占卜选择宰相。

归阙何妨寻旧约,长安路出岱宗前:归阙,回到朝廷。寻旧约,寻找过去的盟约。长安路,从长安出发的道路。出岱宗前,出自《诗经·小雅·车辖》“泰山岩岩”,后以“泰山”比喻京城长安。岱宗,泰山的别称。

赏析:

这首五绝是诗人写给友人的诗作。诗中写自己对朋友的思念和对国家大事的担忧。全诗意脉清晰,语言流畅。首句点明主题,二、三两句写自己对友人的问候。中间四句写对友人的关心,最后两句写自己的忧虑。

这首诗的译文是这样的:

向冯学士询问您何时返回故里并等待北上,

儒臣开导劝谏我受到的恩惠很特殊,我请假安家而停止宫廷的宴饮。

春天的美酒自承盘中的露珠,宫中的衣服不散在案头的烟雾。

我们冯家的空想浪费了辞官的日子,石家的人选现在就要确定下来。

回到朝廷有何妨碍去寻找我们的旧约?长安路上可以直达泰山的山前。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。