黄鹄何昂藏,肃肃金为衣。
感帝发嘉祥,徵歌幸见仪。
非无稻粱惠,所志在天池。
矫吭中宵鸣,悲声扬四垂。
翩翩随阳鸟,夙昔幸相依。
托身昆弟间,小大不自疑。
冲飙如弦发,倏忽弃南归。
言归非一状,欲举复徘徊。
短翮双枯蓬,安能中迅飞。
衔芦化为棘,口血正漓漇。
雕鹗横空来,罝网布川坻。
鼎俎在斯须,长与故侣辞。
存者千里隔,没当千岁期。
起顾见晨星,东北乍离离。
一为鸿雁曲,涕咽不成洟。
诗句翻译
1 黄鹄何昂藏,肃肃金为衣。 - 黄鹤多么骄傲啊,它的羽毛是金黄色的,像金色一样闪闪发光。
- 感帝发嘉祥,徵歌幸见仪。 - 我感动于皇帝的美好恩典,他赐给我吉祥的征兆,让我得以享受尊贵的地位。
- 非无稻粱惠,所志在天池。 - 虽然我得到了稻米和美酒的馈赠,但我的志向在于高远的天空,而非世俗的利益。
- 矫吭中宵鸣,悲声扬四垂。 - 我高昂着脖子发出声音,声音在夜空中回荡,充满了悲伤。
- 翩翩随阳鸟,夙昔幸相依。 - 我就像一只跟随太阳飞翔的鸟儿,以前我们曾经亲密地生活在一起。
- 托身昆弟间,小大不自疑。 - 我在兄弟们之间找到了庇护,无论大小都不感到恐惧或不安。
- 冲飙如弦发,倏忽弃南归。 - 猛烈的风暴如同琴弦般快速地爆发,然后突然消失,我被迫离开了南方。
- 言归非一状,欲举复徘徊。 - 回归并不是一种状态,而是充满矛盾和挣扎的过程,我犹豫不决。
- 短翮双枯蓬,安能中迅飞。 - 我的翅膀短小无力,就像枯萎的芦苇,无法快速飞翔。
- 衔芦化为棘,口血正漓漇。 - 我嘴里衔着芦苇变成了荆棘,鲜血正从嘴角滴落。
- 雕鹗横空来,罝网布川坻。 - 天空中的雕和鹰横空而过,河滩上布满了捕捉它们的陷阱。
- 鼎俎在斯须,长与故侣辞。 - 盛宴即将开始,我不得不告别那些旧日的朋友。
- 存者千里隔,没当千岁期。 - 活着的人相距千里之遥,而死者则相隔千年。
- 起顾见晨星,东北乍离离。 - 起身望去看到了初升的星星,它们在东北方闪烁不定。
- 一为鸿雁曲,涕咽不成洟。 - 一曲《鸿雁》让我泪流满面,几乎无法用泪水洗刷悲伤。
赏析
这首诗通过描绘一幅生动的画面,展现了诗人对过去岁月的怀念以及对人生无常的感慨。诗中运用了许多生动的比喻和形象的描述,如“黄鹄”、“黄鹤”、“金衣”等,使得诗歌充满了浓厚的诗意和画面感。同时,诗歌也表达了诗人对于命运无常、人生短暂的深深忧虑和感叹。整体而言,此诗语言优美,意境深远,是一首富有哲理性的抒情佳作。