前日辽西烽火急,虎头将军淩暑出。昨日辽东烽火红,铁骑将军气苦虹。
嗟尔腥膻群草木,犬羊何足论。一朝天子赫斯怒,直震雷霆压万钧。
岂知天地覆帱恩,四夷万国如一身。圣齐虞舜周之文,迟迟格尔三七旬,胡为蠢尔尚罔闻。
我仓惟亿常陈陈,我师如虎势欲吞。廉颇萧寇庙堂珍,边塞何处少斯人。
请君满酌桑落之腊酒,听我高歌伐木之狂吟,今朝蓟门别意不须论。
但愿食足民不贫,平准虚盈海内均。海自无波地绝尘,与君长咏蓟门春。
诗句释义
前日辽西烽火急,虎头将军淩暑出。昨日辽东烽火红,铁骑将军气苦虹。
嗟尔腥膻群草木,犬羊何足论。一朝天子赫斯怒,直震雷霆压万钧。
岂知天地覆帱恩,四夷万国如一身。圣齐虞舜周之文,迟迟格尔三七旬,胡为蠢尔尚罔闻?
我仓惟亿常陈陈,我师如虎势欲吞。廉颇萧寇庙堂珍,边塞何处少斯人?
请君满酌桑落之腊酒,听我高歌伐木之狂吟,今朝蓟门别意不须论。
但愿食足民不贫,平准虚盈海内均。海自无波地绝尘,与君长咏蓟门春。
【注释】
- 前日辽西烽火急:前一天,辽西(今辽宁省西部)传来的战报紧急,烽火连天。
- 虎头将军淩暑出:形容将领英勇无畏,不畏酷暑,率领部队出征。
- 昨日辽东烽火红:昨天,辽东地区(今辽宁省东部)也传来了战报,烽火照亮了天空,形势危急。
- 腥膻群草木:描述草原上的野兽和牛羊等生物,这里比喻敌人或敌人势力。
- 犬羊何足论:即使是像犬羊一样的小国,又有何资格值得我们去谈论呢?
- 一朝天子赫斯怒:有一天,皇帝发怒,气势威猛,仿佛雷霆般震撼。
- 天地覆帱恩:上天覆盖大地,赋予万物生命和恩泽。
- 万国如一身:四海之内的国家和民族就像是一个整体。
- 圣齐虞舜周之文:圣明的朝代,有尧舜、文王、武王的智慧和风范。
- 久久格尔三七旬:形容时间长久,已经过了很长时间。
- 胡为蠢尔尚罔闻:为什么你们这些愚蠢的人还不知情呢?
- 我仓惟亿常陈陈:我的仓库里粮食总是满满的,数量庞大。
- 我师如虎势欲吞:我们的军队如同猛虎般强大,势不可挡。
- 廉颇萧寇庙堂珍:廉颇这样的英雄人物,在朝廷中受到珍视。
- 边塞何处少斯人:边疆的边塞缺少像你这样英勇的人才吗?
- 请君满酌桑落之腊酒:请你举起酒杯,喝下这来自桑落(地名),冬天酿造的腊酒。
- 听我高歌伐木之狂吟:让我为你唱一首关于砍伐树木的诗歌。
- 今朝蓟门别意不须论:今天我们要分别,不再讨论离别的意义。
- 但愿食足民不贫:希望国家粮食充足,百姓不贫困。
- 平准虚盈海内均:希望国家的税收政策公平合理,让国内的经济平衡发展。
- 海自无波地绝尘:大海平静如镜,没有波浪;陆地上也看不到尘土飞扬的景象。形容环境清幽,宁静祥和。
- 与君长咏蓟门春:在这里与你一同长久地吟唱蓟门(地名)的春天。
【赏析】
这首诗是送别之作,表达了诗人对友人即将前往蓟州(今天津市蓟县)督粮的关切和期待。全诗通过描绘战火纷飞、边疆严峻的局势,以及诗人对友人的深情厚谊,展现了作者忧国忧民的情怀。同时,通过对友人勇往直前、为国家分忧的精神风貌的赞美,表达了对友人的敬意和祝福。