贾胡得明珠,藏珠剖其驱。珠藏未能有,此身已先无。
轻己重外物,贾胡一何愚。请君勿笑贾胡愚,君今奔走声利途。
钻求富贵未能得,役精劳形骨髓枯。竟日惶惶忧毁誉,终宵惕惕防艰虞。
一日仅得五升米,半级仍甘九族诛。胥靡接踵略无悔,请君勿笑贾胡愚。

贾胡行

贾胡得明珠,藏珠剖其驱。珠藏未能有,此身已先无。

轻己重外物,贾胡一何愚。请君勿笑贾胡愚,君今奔走声利途。

钻求富贵未能得,役精劳形骨髓枯。竟日惶惶忧毁誉,终宵惕惕防艰虞。

一日仅得五升米,半级仍甘九族诛。胥靡接踵略无悔,请君勿笑贾胡愚。

【注释】

贾胡:指以贩卖珠宝为职业的商贩。

贾胡行:乐府诗题之一。

贾胡:商人、买卖人。

得:取得。

藏珠剖其驱:把珠宝藏在马鞍上。

珠藏:珍珠。

剖:剖开。

驱:马具。

珠藏未能有:说不能取得珍珠。

此身已先无:说我早就没有身体了。

轻己重外物:看重外在的事物,轻视自己。

一何愚:怎么这样愚蠢啊?

声利途:追求名利的道路。

钻求:谋取,追求。

役精:耗费精神。

劳形:劳累形体。

骨髓枯:骨头都干枯了。

惶惶:忧虑的样子。

终宵:整夜。

惕惕:畏惧的样子。

五升米:五升谷物。

半级:十亩地。

九族:全家族,泛指南方少数民族聚居地区。

胥靡:被官府拘捕而沦为奴隶的人。

接踵:一个接着一个。

无悔:没有什么遗憾。

【赏析】

这首诗写贾胡(即商人)的悲苦遭遇,讽刺了那些不择手段追逐名利的人。诗人通过描绘贾胡的悲惨命运和生活处境,表达了对那些只顾追求名利而不顾及自身安危的人的不满和谴责。同时,也反映了当时社会对于个人命运的冷漠和对贫苦人民的漠视。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。