慈颜日已衰,游子日已违。
路阻千里修,心逐孤云飞。
云飞想其下,轻阴覆庭闱。
何繇获终养,日舞斑斓衣。
王事靡有程,岁徂曷言归。
望望徒自伤,暮景西山微。
瞻云轩
慈颜日已衰,游子日已违。
路阻千里修,心逐孤云飞。
云飞想其下,轻阴覆庭闱。
何繇获终养,日舞斑斓衣。
王事靡有程,岁徂曷言归。
望望徒自伤,暮景西山微。
译文:
慈祥的容颜已日渐衰老,游子已经远离家乡。
道路阻隔千里之遥,心情也如孤云般飘荡不定。
白云飘荡在天际之下,轻阴覆盖庭院庭院内。
怎样才能得到终身奉养?每天穿着斑斓的衣裳翩翩起舞。
朝廷事务没有固定的期限,岁月流逝又怎能回家?
望眼欲穿却只能独自伤悲,傍晚时西山渐渐被暮色笼罩。
赏析:
这首诗是杜甫的《赠卫八处士》,是一首赠别之作,也是一首感时伤己之作。诗中描绘了一位老友远行,自己在家思念朋友的情状。诗人以“慈”与“衰”,“游子”与“违”,“云”与“孤”,以及“庭闱”与“日舞”等意象和情感,表达了对友人的深切思念和对自身年华流逝的无奈感叹。全诗语言简洁明快,感情真挚深厚,意境深远含蓄。